|
Прикаска за гробот |
Внеси реплика | страница <1 678 |
Автор | |
аџија
Сениор Регистриран: 25.Октомври.2006 Статус: Офлајн Поени: 5474 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Види ти... вулгата е превод, и тоа на латински... НЗ, замисли, не е пишуван на латински. Затоа барам уште да ми се посочи еден манускрипт, папирус, тефтер, било што, каде што пишува 11... кој е препис од оригиналното послание, напишано се разбира, замисли, на старогрчки... чекам и чекам и чекам и чекам и чекам... Изменето од аџија - 17.Мај.2007 во 23:54 |
|
Чорбаџија
Сениор Регистриран: 06.Февруари.2006 Статус: Офлајн Поени: 1065 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Не чекај, ако го видиш МОЕТО прво прашање е дека во некои Нови завети се споменува Кефа и 11 а во некои Кефа и 12
ТИ кажи ми која е грешна? Полека полека ја вртиш водата во своја корист. Јас имам дома 4 Бибиблии и неколку нови завети некои се со 11 некои се со 12. Значи, ВЕРНИКУ кажи ми дали се 11 или 12 (дали се има консензус по тоа прашање. И како можел мртвиот Јуда да биди со живите апостоли кога Исус се покажал (ако беа 12) |
|
Внеси реплика | страница <1 678 |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |