IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Кониковско евангелие
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Кониковско евангелие

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 345
Автор
Порака
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2009 во 16:47
Originally posted by ADVISOR ADVISOR напиша:

Vo rakopisnata verzija nema МПОГАРСКИГЕЗИК ova mislam deka e slucaj kako so Brakata Miladinovci koi sobirale makedonski pesni a otpecatile korica kade pisuva blgarski pesni


Дали тоа од Буги е првата страна на книгата?
Дали има книга, во која уште од првата страна да започнува текстот?
„То тејон ке иерон евангелион ти ајиа ке мегали кириаки ту пасха“ да е заглавието на книгата?
Знам дека има наслови на делови, напишани само на грчки и тоа може да биде само името на првиот дел, но не и на целата книга.
Значи не е првата страна.
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Boogie Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2009 во 16:57


Толку а



Originally posted by Boogie Boogie напиша:

Leno mori


Изменето од Boogie - 08.Септември.2009 во 17:29
Кон врв
depo Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор


Регистриран: 28.Февруари.2009
Статус: Офлајн
Поени: 501
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај depo Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2009 во 17:43
Originally posted by cercetator cercetator напиша:


Понекогаш тие што ти изгледат зелени не се.
Ако не ја одрекуваш врската со Павел Божигропски, Кониково, штампаријата на Држилович, тогаш треба да признаеш дека тоа што го тврди Буги дека е фалсификат печатената верзија всушност не е фалсификат и самите оние кои го пишувале евангелието го именувале својот јазик МПОГАРСКИГЕЗИК.

А навистина на Буги му фали првата страница.


Не ја одрекувам врската ама не ми кажувај ти мене што треба да признаам. Како прво нема неоспорен доказ дека тоа е истата таа страна. На бугарската википедиа прочитав дека некој ваш човек ја имал најдено таа страна порано ама недостасувала содржината на книгата. Откако е најдена сега и книгата се ПРЕТПОСТАВУВА дека е можно да е таа. А нема како да се знае дали најдената книга од Финците има прва страна или нема ... Единствен начин да се дознае е можеби да им се прати мејл .

Инаку за еден дијалект да се тврди дека има бугарски народни белези е сосема различно со тоа како некој си го нарекува тој дијалект. И денес „Грците“ од егеј што зборуваат „нашки“ велат дека тоа е Грчки јазик(парадоскално).



Еве интервју со еден од научниците што го пронашол текстот кое е мошне интересно според мене.

интервју Значи испаѓа дека Божигропски не е оригиналниот пишувач на текстот туку имал обид да го испечати веќе постоечкиот текст. Boogie значи беше во право.

За крај ќе го цитирам само овој дел од интервјуто.
Цитирај Некои бугарски научници тврдат дека долновардарскиот, или егејскиот, е всушност бугарски дијалект. Какво е Вашето мислење како стручњак во оваа област?

Мојата професионална етика како на лингвист кому тој говор не му е мајчин јазик, ми вели дека говорот им припаѓа на оние што го зборуваат и тие го имаат правото да дефинираат на кој јазик зборуваат. А луѓето што ги знам од Егејска Македонија - и тоа не само оние кои ги запознав за време на истражувањето за Кониковското евангелие, туку запознав луѓе од Егејска Македонија и порано - сите тие велат дека зборуваат македонски. Кога објавувам дело од овој регион, сметам дека е нивно право да се нарекуваат Македонци, јазикот на кој говорат да го нарекуваат македонски и затоа и јас во научните трудови пишувам дека е тоа македонски јазик.


Изменето од depo - 08.Септември.2009 во 18:17
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2009 во 18:57
Originally posted by depo depo напиша:

За крај ќе го цитирам само овој дел од интервјуто.
Цитирај Некои бугарски научници тврдат дека долновардарскиот, или егејскиот, е всушност бугарски дијалект. Какво е Вашето мислење како стручњак во оваа област?

Мојата професионална етика како на лингвист кому тој говор не му е мајчин јазик, ми вели дека говорот им припаѓа на оние што го зборуваат и тие го имаат правото да дефинираат на кој јазик зборуваат. А луѓето што ги знам од Егејска Македонија - и тоа не само оние кои ги запознав за време на истражувањето за Кониковското евангелие, туку запознав луѓе од Егејска Македонија и порано - сите тие велат дека зборуваат македонски. Кога објавувам дело од овој регион, сметам дека е нивно право да се нарекуваат Македонци, јазикот на кој говорат да го нарекуваат македонски и затоа и јас во научните трудови пишувам дека е тоа македонски јазик.


Благодарам. Значи го нарекува македонски зошто денешните луѓе кој ги знае му кажале дека зборуваат македонски.

А тоа што нивните предци го нарекувале бугарски нема никакво значење?
Да, ама денешните луѓе не го пишувале Евангелието, а тие што го пишувале најдобро знаеле како си го нарекуваат јазикот.

Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Boogie Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2009 во 19:27
Никаде не е эапишано дека било кога во историјата ТуркоМонголите биле предци на Македонците,а и никогаш Македонскиот јаэик не бил Мајчин јаэик на Бугарите,Бугарскиот мајчон јаэик е тјуркски а Македонскиот го научиле од Македонците
Кон врв
depo Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор


Регистриран: 28.Февруари.2009
Статус: Офлајн
Поени: 501
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај depo Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2009 во 21:09
Originally posted by cercetator cercetator напиша:



Благодарам. Значи го нарекува македонски зошто денешните луѓе кој ги знае му кажале дека зборуваат македонски.

А тоа што нивните предци го нарекувале бугарски нема никакво значење?
Да, ама денешните луѓе не го пишувале Евангелието, а тие што го пишувале најдобро знаеле како си го нарекуваат јазикот.

Токму така луѓето во егејска Македонија денес се нарекуваат Македонци и зборат Македонски. Тоа им останало во наследство бидејќи таму немало коминтерни и други измислици па со тоа да се вадите.



Значи треба да ти е јасно дека луѓето што го напишале евенгелието не го напишале тоа на корицата и не го нарекувале нивниот јазик бугарски . Тоа е направено подоцна во печатницата. Употребата на Македонски за нешто Словенско е незамисливо за Грците па ништо чудно што употребиле баш таков термин.

Подолу има разјаснето во интервјуто.
Но, треба да се земе предвид историскиот контекст на тоа време. Најпрвин, Божигропски не му понудил на егејското население бугарска верзија на Евангелието. Веќе имаме евангелие на модерен бугарски од Неофит Рилски. Божигропски не одбира бугарски затоа што прво сакал да се обрати на локалниот дијалект, а второ напишан е со грчки букви, така што е јасно дека текстот бил сосема неупотреблив за Бугарија. И конечно, во текстовите во “Цариградски весник” - весникот што во тоа време излегувал во Истанбул - кога е пишувано за обидот на Павел Божигропски да испечати и објави евангелие на славјански јазик, за тоа се пишува како за бугаро-македонски дијалект, или бугаро-македонски јазик, а најмалку еднаш во весникот е експлицитно наведено дека станува збор за македонски јазик! Се разбира, во тоа време главното прашање не било дали е бугарски или македонски, туку станува збор за борбата да биде на славјански јазик, а не на грчки.




Изменето од Македон - 08.Септември.2009 во 23:52
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2009 во 20:03
radoslaFF, почитувај го правилото за јазик и прочитај го соопштението!
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 345
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,219 секунди.