IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Кониковско евангелие
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Кониковско евангелие

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 345
Автор
Порака Обратен редослед
naemnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 09.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 658
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај naemnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 17:14
Originally posted by дуле дуле напиша:

Originally posted by baba mulon baba mulon напиша:

Jako e nema shto e sega bugarcevo ke pocne da diskutira deka toa e vsushnost bugarski jazik i deka bla bla bla bla...........


Сакаш ли да започнем дискусиjа? Ке ти докажем много лесно...


pa na grchki e ova, neli dule, so takvi bukvi e pishano, zasho sega negirash grchkoto i go pravish bugarsko ????изненадувањеизненадувањеизненадувањеизненадување
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај дуле Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 16:12
Originally posted by baba mulon baba mulon напиша:

Jako e nema shto e sega bugarcevo ke pocne da diskutira deka toa e vsushnost bugarski jazik i deka bla bla bla bla...........


Сакаш ли да започнем дискусиjа? Ке ти докажем много лесно...
Кон врв
baba mulon Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 17.Ноември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 258
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај baba mulon Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 15:34
Jako e nema shto e sega bugarcevo ke pocne da diskutira deka toa e vsushnost bugarski jazik i deka bla bla bla bla...........
Im YOUR NIGHTMARE
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај дуле Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 04:56

Кулакиjското евангелие

Изменето од дуле - 30.Август.2008 во 04:57
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај дуле Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 04:49

Кониковското евангелие
Кон врв
baba mulon Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 17.Ноември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 258
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај baba mulon Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 00:45
Па не само во егејскиот дел туку секаде каде што живееле Македонци.Е сега ова треба да се достави кај оние што наводно разговараат за името да видат кои сме и што сме


Изменето од baba mulon - 30.Август.2008 во 00:45
Im YOUR NIGHTMARE
Кон врв
jole Кликни и види ги опциите
Нов член
Нов член


Регистриран: 21.Август.2008
Статус: Офлајн
Поени: 11
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај jole Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 30.Август.2008 во 00:16
Фински славист доаѓа со грчко евангелие преведно на кукушки дијалект
"Кониковско евангелие" е доказ дека во Егејска Македонија се зборувало на македонски уште од средниот век. Најстариот познат превод на евангелие на македонски за кој во МАНУ мислеле дека повеќе не постои- го про

Денес во 12 часот во МАНУ ќе се одржи предавање за ракописот "Кониковско евангелие"- досега најстариот текст кој ги отсликува македонските говори од Егејска Македонија. Предавач е Јухани Нуорлуото, фински славист и професор на Универзитетот во Хелсинки на катедрата за словенски јазици.Уникатноста на ова евангелие создадено во 17. век, е што е преведено и на воденско-кукушки дијалект и по неговата двојазичност: на грчки јазик и на народен кукушки дијалект , а не на црковен јазик.
Текстот представува народна евангелиска традиција од 17 век. На македонски го превел Павел Бозигропски од село Кониково, (денес Дитико), по кое и ракописот е именуван. Во 1852 година во Солун било отпечатено преведеното евангелие. По Втората светска војна, не можела да се најде ниту една копија и се верувало дека ракописот е изгубен. Во зимата 2003 фински научници во патријаршиската библиотека во Алекандрија пронашле 74 од оригиналните 124 страни од ракописот. Новопронајденото евангелие укажува дека преводот е постар и поинаков од она што се предпоставувало дотогаш. Овој ракопис ја рефлектира звучната структура на локалните дијалекти од Воден и Кукуш подобро од печатеното издание. Тој е многу важен извор во истражувањата на дијалектите и поновата историја на Македонците.

Poveke za evangelieto:
http://www.helsinki.fi/~jslindst/268/

Makedonskiot tekst na evangeleto mozete da go prezemete od TUKA.

Изменето од jole - 30.Август.2008 во 00:18
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 345
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,188 секунди.