|
Солунски Конгрес 1903 |
Внеси реплика | страница <1 56789> |
Автор | |
Гостин
Гостин |
Испратена: 15.Јануари.2007 во 18:13 |
Bugarite se nasi sosedi no ne i nasi prijateli ,toa go pokazale preku celata istorija i preku site onie zulumi sto ni gi pravele...
...pokraj grcite,srbite oni bile edni od prvite koj dejstvuvale da ne uspeat miircstetskite reformski programi vo Makedonija koj bile doneseni vednas po Ilindenskoto vostanie od golemite evropski sili ..... ' I DAJ PISUVAJ MAKEDONSKI ZA DA TE RAZBEREME..... NITU NEKOGAS SME BILE IST NAROD NITU NEKOGAS KE BIDEME:: |
|
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Испратена: 15.Јануари.2007 во 21:19 |
Овој коментар покажува само колку ти М_Г гледаш краткогледо, Еден ист јазик се зборува низ цел балкан а сите имаме посебни држави и сме посебни народи,имиња исти се користат исто низ цел свет од различни народи но не се у иста држава,Македонците се промотори и наследници на Македонската култура и историја никогаш не краделе нешто татарско или српско и грчко.Заблудата очигледно е кај тебе и твојата фашистичка влада која сеуште пробува да украде се што е македонско а не е бугарско |
|
naemnik
Сениор Регистриран: 09.Ноември.2006 Статус: Офлајн Поени: 658 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 09:04 |
Go to the topic Question on the Tartars, and here is another one: http://www.misirkov.com/sostauala.htm Словените од Бугариiа и Македониiа наi напред беа само соiузници на бугарите во воiните со Византиiа. Но соiузните со бугарите словенцки полчишта беа во очите на неприiателите т. е. византиiците пак бугарцки. Значит византиiците зафатиiа да прекрстуваат словените ушче од времето на Аспарухоата орда. Постоiаната борба рамо за рамо со бугарите и напраи ниф iеден народ со бугарцко име, но со словенцки iазик. Бугарцкото име мег'у словеиите беше попул'аризирано од грците, и оно, прво, означааше само бугарите — монголите, после нивните воени соiузници, после бугарцките поданици и наi после стана етнографцки термин за бугарцките словени. Но тоа име во очите и устата на грците имаше ушче специално значеiн'е: наi ненавистни за ниф варвари, л'уг'е не образоани, груби, коiи граничаат со звероите. За грците се словенцко беше грубо и бугарцко. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Името бугарин, како се видит, до полоината на XIX век немало за нашите предедовци по големо значеiн'е од имиiн'ата: рисiанин, раiатин и каурин. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Грците исто така не разликуваа словенцките народности и сите словени, особено тоi дел од ниф, шчо им причини наi големи неприiатности и се наог'аше во турцко време под нивната опека, они го презираа и го велеа со презреното за ниф име „бугари". Но тоа име искажуаше презреiн'ето на грците, а не и достоинства на бугарите, затоа се сопроводуаше со зборот тврдоглав или „хондрокефалос". Remember the Karev Interview, where the Grk called him thickheaded Bulgarian, here is it again --------------------------------------------------------------------------------------------- Значит, нас со бугарите не врзуаше iедно обшчо и'ме, iеднаков однос кон нас от страна на грци и турци, iеднаква жежда за слободен от фанариоти и турци жиот. Таiа обшчност не побуди заiедно да се бориме с'о обшчите неприiатели. Но таiа обшчност не iет нешчо, коiе почиват на некакви обшчи воспоминаiн'а и обшчи историiцки задаки, коiи да се сознаваат и да се, имаат сознаiано од нас и од бугарите iеднакво. Нашата обшчност iет проста случаiност. ------------------------------------------------------------------------------- Изменето од naemnik - 16.Јануари.2007 во 11:57 |
|
naemnik
Сениор Регистриран: 09.Ноември.2006 Статус: Офлајн Поени: 658 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 09:08 |
The glagolic: Church paintings and Books from Bosnia in Glagolic: hey Kirilos and Methodius were neither Greeks nor Bulgars, but Bosnians. Thats your logic. The Torlakian Dialect, no cases, sounds similar to "Bulgarian" and Macedonian..... Go and tell them they must be Bulgarians, and you will be gun down in less than a second and hey, you can still correct your name, you dont have to call your self Bulgar. You just have to take the proper name, Thracian or Dacian, so the inaccuracy will be no longer there Изменето од naemnik - 16.Јануари.2007 во 09:23 |
|
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 10:16 |
Браво за наемник,баш опширно и јасно објасни за прашањата на М_Г но ми се чини дека тој ова никогаш нема да го свати затоа и јас му одговарам кратко и јасно,бесполезно е да се трошат букви повеке на таков пропагатор на незнаење
|
|
naemnik
Сениор Регистриран: 09.Ноември.2006 Статус: Офлајн Поени: 658 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 11:25 |
fala boogie, samo oshte ednshka za da se ilustrira kako Bugarskata falsifikacija ode: Sho Pishat za Todor Aleksandrov: http://en.wikipedia.org/wiki/Todor_Aleksandrov -------------------------------------------------------------------------------------------- The reality: TIME Magazine - Jan. 5, 1925 Macedonian Echo It is from the Book "MY WANDERINGS IN THE BALKANS " published in 1925 By DUDLEY HEATHCOTE The Guy was traveling through this places on the Balkan.... And did this Interview..... it is placed in the Chapter of Bulgaria, since it was taken somewhere near the Bulgarian Border..... Изменето од naemnik - 16.Јануари.2007 во 11:36 |
|
m__g__
Сениор Регистриран: 22.Август.2006 Статус: Офлајн Поени: 591 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 14:55 |
Буги, верно че наемник полага сериозни усилия (Благодаря му че ми показа архивите на Тайм). Обаче ми се струва че той се опитва да защитава своята теза на базата на изключенията.
За "Българин" показава огромен брой изключения в значението в зависимост от контекста (време, място, кой го използва и по отношение на кого го използва) За събитията във ВМОРО - същата работа. Убиеца(отклонението -разбитай и буквално, или изключението) е доказателството за тезата му а не Убития. Защо единия да е с по-голяма тежест от другия??? Защо не приложи същия анализ и за Мара Бунева? Не винаги всичко което не е бяло е черно и обратно. |
|
Смрдеш
Група Регистриран: 02.Август.2006 Статус: Офлајн Поени: 33 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 19:16 |
А зошто керката на Тодор Александров бе почетен председател на бугарското ВМРО до преди 5-6г.,кога умре? Приемственост со историческото ВМРО??? А неjната унука е член исто на бугарското ВМРО?!? Зошто?
|
|
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Испратена: 16.Јануари.2007 во 19:18 |
Е немој ВМРО да го спомнуваш затоа зошто тоа е широка расправа и се е релевантно кога е ВМРО во прашање но една работа е единствена.За да не се расправам и докажувам еве прочитај па ке ти биде јасно на кого секогаш припаѓале Македонија а воедно и погледни ги ликовите кои се бореле за истата парола
|
|
naemnik
Сениор Регистриран: 09.Ноември.2006 Статус: Офлајн Поени: 658 |
Испратена: 17.Јануари.2007 во 12:51 |
outrages, there should be Makedonia to the "Bulgarians" well Im done here, boogie you were right, they are not here to listen, but to propagate..... |
|
Марковски
Сениор Регистриран: 04.Декември.2006 Статус: Офлајн Поени: 32 |
Испратена: 17.Јануари.2007 во 12:57 |
Коя година е издадено това? След Берлинския договор или преди? Тук сме да за четем, анализираме и дискутираме. Вие показвате документи писани на книжовен български. Какви са тези "македонци" щом всички документи от това време са им на книжовен български? Защо по старите знамена пише сВобода а не сЛонбода? Защо пише независИМА а не независНА? Имало ли е по това време македонски език или само макеоднско наречие/диалект?
|
|
"Кръвта вода не страва" Венко Марковски
|
|
naemnik
Сениор Регистриран: 09.Ноември.2006 Статус: Офлајн Поени: 658 |
Испратена: 17.Јануари.2007 во 13:21 |
za kakov Bugarski zbores, both Alphabets are developed in Macedonia, and you highjacked them. Just by naming them Bulgarian, that does not makes them such. Original bulgarian: kem bez bolgarlami a tatarlami................ here is the reall Bulgarian: "İşte bu Bulgarlar bugünkü Tatarların İdil-Ural'daki ilk kökleri olmuşlardır. İşte bu Bulgarlar bugünkü Tatarların İdil-Ural'daki ilk kökleri olmuşlardır." "gelen Tatarlar da yerli Bulgarlar da henüz Tatarların." http://kygm.kultur.gov.tr/Tempdosyalar/109900__idiltatarlari.pdf Say hallo to your brothers you are not here neither to discuss, nor to learn, you are here to teach and propagate thats all...... bladanje, thats all you have to do........ Изменето од naemnik - 17.Јануари.2007 во 13:32 |
|
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Испратена: 17.Јануари.2007 во 13:26 |
Баш така јас незнам за кој книжевен Бугарски јазик зборува бугарите ја добиле денешната азбука од Кирил и Методи и ја смениле 1948 год. за да издадат Бугарска граматика која пред 1948 год. воопшто не постоела
|
|
Марковски
Сениор Регистриран: 04.Декември.2006 Статус: Офлајн Поени: 32 |
Испратена: 17.Јануари.2007 во 15:02 |
Как така през 1948 г. била издадена :)
Виж примерно тази картинка: |
|
"Кръвта вода не страва" Венко Марковски
|
|
Внеси реплика | страница <1 56789> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |