|
Бугари - 100% ТуркоМонголи |
Внеси реплика | страница <1 750751752753754 824> |
Автор | |||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Ова се нарекува дискутабилен извор, а со тоа и информациите од истиот се дискутабилни. Како ли само Словените ја срушиле Бугарија, не ми е јасно... |
|||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Во документ од 943 година, каде се одредуваат границите на имот на град Jерисо и светогорските манастири, меѓу сведоците, потпишале соодветниот акт, среќаваме, исто така словенски имиња како Горазд (Γοράζδου), К'ниг Непровад (Κυνηγὸς τοῦ Νεπροβάδου), Константин Халума (Χαλοῦμα) . [14] Ова укажува на присуството на бугарско население во полуостровот Халкидики и областа на град Jерисо во X век=
---- Уште интересна за нас е една одредба од 1162 година, издадена од Солунскиот дук Јован Кондостефан во врска со споровите за граници на имот на манастирот "Лавр" Овде се среќаваат две словенски локални имиња, имено една рекичка Чернахово (τὸ καταρύακον ὅ Σζερναχοβα) и едно зајакната населба што "локалните жители именуват Веселчо" (τοῦ κάστρου τοῦ ἐγχωρίως λεγομένου Βεσελτζοῦ). Словенски имиња носат и голем број од споменатите во крајот на овој документ манастирски парици: Недо Великон (Νεδόν ὁ Βεαλυκόνης), Чернота (ὁ Τζερνωτᾶς), Неда, вдовица на Славонија (Νεδάνα χ ήρα ἡ τοῦ Σθλαβωτοῦ), Черни (Τζέρνης). образуване на бугарската народност |
|||
Мунгос - цензорот на Мисирков
|
|||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Пак од истиот извор:
...Резултат на овие асимилационни процеси е формирањето на семејства со различно етничко потекло, со различни лични имиња и во некои случаи со недоволно јасно или со двоено народносно сознание. Терминолошкиот израз за слична состојба на "етничка хибридност", се јавува при асимилационните процеси се дефиниции за поединци како "Бугароалбановлах" (βουλγαροαλβανιτοβλάχος), "Србоалбанобугаровласи" (Σερβαλβανίτοβυλγάροβλάχος) кои се среќаваат кај некои византиски извори. [35] |
|||
Мунгос - цензорот на Мисирков
|
|||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Во едно житие на Георги Иверски на латински јазик, во кое се зборува за жителите на едно село во Јужна Македонија, тие се означени како "Бугари, кои се зоват Словени" (Bulgari, qui Sclavi appellantur). [20] Bо споменатиот речник на византискиот хронист Јован Зонара (првата половина на XII век) името Склавиниjа се поистоветува со Бугарија (Σκλαβινία ἡ Βουλγαρία). [21] |
|||
Мунгос - цензорот на Мисирков
|
|||
Platenik
Сениор Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Склавинија и Бугарија, а не е Склавинија, односно Бугарија.
Значи кога се користи сврзникот и, станува збор за два различни ентитета. Склавинија и Бугарија!, капиш? Барем во тоа време имало јасна подвоеност меѓу Бугарите И Словените. Се знаело кој бил кој! |
|||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
|||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Че некоj да тврди друго? Но сепак е било Барем во тоа време, а не по целото време. Демек - имало е до време кога се уште се разликувале, ама е дошло време кога никоj веке не е правил разлика. Наведените примери за употреба на двојни називи Бугари Бугарија, Словени, Славиниjа во равнозначна смисла претставуваат само извесно изклучение во етничката терминологија на изворите од XI-XII век. Всушност, како што се виде огромното мнозинство од спомениците од бугарско и странско потекло во тоа време jа употребуваат ознаките на бугарската народност единствено името "Бугари" (со соодветна придавка бугарски - бугарски народ, бугарски царови, бугарска земја, бугарско царство и др). Со други зборови, во етничката терминологија надделeва решително практиката да се значи бугарската народност со нејзиното специфично име, како се нагласува дека тоа не е само народност словенска, а народност бугарска. Називот "Бугари" служел како карактеристика на кој бугарскиот словенски народ во средновековната ера бил одвоен од другите слични со него источнословенски народи на Балканскиот полуостров - Срби и Хрвати. |
|||
Мунгос - цензорот на Мисирков
|
|||
Platenik
Сениор Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Од секогаш се знаело кои биле Бугарите, а кои Словените.
Разликата меѓу нив била толкава колку што е разликата меѓу задник и око. По се изгледа само бугаризираните незнаат, па ставаат знак за равенство меѓу едните и другите. Егзонимот некој многу често ви го повторувал штом сте си го прфатиле како етноним. Лагата станала вистина, ама само за некои. |
|||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
|||
Каснакоски
Сениор Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Platenik, на грчки И е ИЛИ, а КЕ е И.
За егзоними и слично - читај го Мисирков, убаво ти објаснува човекот. Името Бугари си го усвоифме и не му најдофме мана.... Тоа се случило точно во времето за кое пишува Чоли. Изменето од Каснакоски - 16.Ноември.2010 во 09:10 |
|||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Да бе... тие са останалие вода-ненапита и немало никакво мешане помегу нив... Да беше така немаше да има следните "Бугароалбановласи" (βουλγαροαλβανιτοβλάχος), "Србоалбанобугаровласи" (Σερβαλβανίτοβυλγάροβλάχος)... Чудно ми е само зошто во таа мешавина нема например "Македоноалбановлав" |
|||
Мунгос - цензорот на Мисирков
|
|||
Platenik
Сениор Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Никаков комнетар не е потребен, штом грчкиот извор го сметаш за меродавен. За потписот што си го ставил, сигурно неважи за оние Македонци кои си останале доследни на борбата, Македонија на Македонците. Тие кои сами си направиле штета, како што тврди Ангел, се баш бугарофилите. Правиш разлика? Сигурно немал право да зборува во мое име или името на оние кои си останале доследни. Прелажани или не, фактот останува, грчкиот егзоним, некому му станал прва радост. Редно е да се помирите со фактот. Изменето од Platenik - 16.Ноември.2010 во 12:59 |
|||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
|||
Platenik
Сениор Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Спушти се на земја човеку и почни да размислуваш со сопствена глава. Сигуре е едно за Грците нема Македонци, а Македонците за нив се слвофони Грци. Веројатно пропуштиле да кажат збор или два за гркоалбановласите?! Дај најди нешто ново, нешто што досега не сме го слушнале. Ако тебе грчкиот егзоним ти преставува прва радост, јас неможам да ти помогнам. Тоа е твој избор и носи си го. На оние на кои им пречел тој егзоним и ден денес се борат со Грците, ама и со бугаризираните. |
|||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
|||
Каснакоски
Сениор Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Вaжи за сите. Нема такви ДОСЛЕДНИ какви би сакал ти. Ако грешам. поправи ме. Дај некој пример за доследен. Или можеби сакаш да кажеш дека Каламатиев/иќ/ бил од доследните? |
|||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Сигурно за Грците има Македонци, но тие си имат сопствена претстава кои са тие - за нив Македонците се Грци кои времено са зоборавили родниот грцки език, но не е проблем да си го припомнат и припознаjат. И мнозина са го сторили тоа, но повекето не сакали да бидат Македонци по грчката версиjа и са предпочели да си останат македонски Бугари со фактот на преселбата си во матична Бугариja. |
|||
Мунгос - цензорот на Мисирков
|
|||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
А мнозинството си останало она што и биле-Македонци, за што говори и денешното идентификување како такви во Егејска Македонија, а и во Република Македонија и сите други земји во светот. |
|||
Внеси реплика | страница <1 750751752753754 824> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |