IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Македонскиот јазик и македонската азбука
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Македонскиот јазик и македонската азбука

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 101102103104105 146>
Автор
Порака
lav4eto Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Април.2008
Статус: Офлајн
Поени: 1540
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај lav4eto Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 11.Октомври.2010 во 19:50
Originally posted by Pat Pat напиша:

Originally posted by lav4eto lav4eto напиша:

Да дополнам дека на бугарски може да се каже исто во машки род- "целиот род", како и "целата рода", и двете форми се правилни.
Така да разлика во двете реченици практички нема.


На македонски правилно е „така што“. „Така да“ е србизам, аналогија на српското „тако да




Моjа грешка, веке го едитирав.да
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 11.Октомври.2010 во 19:58
Originally posted by Pec Pec напиша:


Originally posted by Pat Pat напиша:


Истото тоа се однесува и за македонскиот и бугарскиот јазик. Тие два јазика се еднакви по својата суштина, по својата структура и по својата лексика.


Не се исти, туку се многу слични. Тоа се должи на тоа што и двата јазика имаат заеднички предок - Старословенскиот јазик, како и тоа што се соседни, блиски јазици.   



Иста работа да ми говориш за разликите помегу црногорскиот и српскиот еjзик... Има разлики.. ама запотставениот ЧЛЕН го нема никаде во другите словенски jазици освен во бугарскиот и уште еден... А во тоа е кардиналната разлика...
Мунгос - цензорот на Мисирков
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Boogie Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 11:32
Пак полемизирате без врска - сите словенски јазици потекнуваат од Македонскиот,онака како што Бугарите го научиле така и останатите го научиле

Originally posted by Boogie Boogie напиша:



Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:29
Едноставно нели, тоа што го пишуваш нема врска трепкање Во тоа што си го постирал погоре станува збор за писменоста, а не за јазикот. Во тоа време словенските јазици биле многу послични отколку денес, па токму затоа и говорот на Словените околу Солун бил сосема соодветен да биде јазик на писменоста за сите Словени. А ширењето на словенската писменост се спроведува од повеќе причини, но Словените од тогашна Моравија ја прифаќаат новата писменост сп широко отворени раце бидејќи;

-тоа за нив е нивниот роден јазик, и уште поважно:
- значело спас од германизација, нешто против што се бореле западните Словени и векови подоцна, се до минатиот век.

А тоа што ти го пишуваш е научна фантастика и нема никаква врска со научната вистина. Престанете да ги лажете децата.


Изменето од Pat - 12.Октомври.2010 во 13:30
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:34
Originally posted by Boogie Boogie напиша:

Пак полемизирате без врска - сите словенски јазици потекнуваат од Македонскиот,онака како што Бугарите го научиле така и останатите го научиле


Чудно ми е на каков език са говорили чесите и полjацитте (а и сите други словени) преди мисиjата на Кирил и Методиj? Може и да са били неписмени не са били неми...
---
А и сигурен ли си што Црковнословенскиот език сотворен од Кирил и Методиj се базира на Солунското наречие? Jас мислим што тоа не точно. Доказ:
Основната работа по создаване на словенската писменост е извршена во манастрот "Св. Полихрон" во Мала Азиjа каj планината Олимп во Витиниjа. Сега да си отговорим на вопросот: имало ли е словенски населби во Витиниjа? Ако одговорот е "Да" може да се мисли што Кирил и методиj са слушеле нивното наречие и него са го сложили во темелите на црковно-словенскиот език.

Витиниjа:

Мунгос - цензорот на Мисирков
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:37
Чоли, Кирил и Методиј пред да ја состават глаголицата веќе го знаеле словенскиот јазик бидејќи „цел Солун словенски зборувал“. А второ, има форми кои што повеќе се совпаѓаат со нашите говори отколку со вашите.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:44
Кои се Пат формите на кои мислиш?
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:47
Па еве да започнеме со „јазик“. Вие како велите за тоа? Или само дека повеќе од нас сте ги сочувале шт и жд и сметате дека вашите говори повеќе личат на старословенскиот. Е арно ама, и ние имаме шт и жд, и тоа и во литературниот ни јазик намигнување
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:49
Originally posted by Pat Pat напиша:

Чоли, Кирил и Методиј пред да ја состават глаголицата веќе го знаеле словенскиот јазик бидејќи „цел Солун словенски зборувал“. А второ, има форми кои што повеќе се совпаѓаат со нашите говори отколку со вашите.

Доводот што „цел Солун словенски зборувал“ е само легенда. Кирил и Методиj како малечки са живееле во Солун и може много добре да са знаели месниот словенски диалект. Но едно е да го знаеш како дете, друго да го помниш д~лго време след како излезеш од таа околнина. Факт е што еден чоек кога иде во друга страна лека-полека заборава родниот си език, ако не го практикува.
А во Витиниjа е имало големи словенски поселениjа - само во 768 г. таму биле преселени 208 000 словени (главно од Солунско). А словенски населби во Витиниjа е имало уште од 650 г. После е имало уште една преселническа волна во 678 г.
--
Моjата хипотеза е што кога отишле во манастирот "Св. Полихрон" Кирил и Методиj си пропомнали словенскиот език като са слушнале словените кои живеели во Витиниjа. А, че са случили да записват говорот на некои преселници од Солунско е чиста случаjност.
Мунгос - цензорот на Мисирков
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 13:55
Еве да кажеме и дека е така, тоа ти е пак не по врат, а по шија.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 14:01
Originally posted by Pat Pat напиша:

Па еве да започнеме со „јазик“.

Нашето „език“ е поблиско, оти Кирил викал јензик.
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 14:07
Originally posted by Pat Pat напиша:

Еве да кажеме и дека е така, тоа ти е пак не по врат, а по шија.

Дали е така - може само да се предполага ... нема запазени словенски говори од Витиниjа за да може да се направат некакви заклучоци. Дури и носителите на словенскиот пра-език: жителите на селото Висока веке говорат само грцки бидеjки са останали патриаршисти и со леснина се елинизирали.
Мунгос - цензорот на Мисирков
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 14:58
Originally posted by чоли чоли напиша:

Originally posted by Pat Pat напиша:

Еве да кажеме и дека е така, тоа ти е пак не по врат, а по шија.

Дали е така - може само да се предполага ... нема запазени словенски говори од Витиниjа за да може да се направат некакви заклучоци. Дури и носителите на словенскиот пра-език: жителите на селото Висока веке говорат само грцки бидеjки са останали патриаршисти и со леснина се елинизирали.


Е сега ги мешаш времињата. Но ајде да мислиме логично малку. Ако јас живеам во Амазаонија меѓу некое леме таму, ќе можам ли да им ја преведам библијата ако не го знам добро нивниот јазик? Понатаму, тие што живеат во мешани средини вообичаено добро го познаваат и јазикот на соседот, заедно со мајчиниот. Токму таков бил и случајот со Кирил и Методиј, дури и се претпоставува дека тие се рожби на мешан брак. Абе се, само од Македонија да не е. Ајде сега...
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 15:02
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Originally posted by Pat Pat напиша:

Па еве да започнеме со „јазик“.

Нашето „език“ е поблиско, оти Кирил викал јензик.

Не си во право. Тоа е во ен не било широко отворено е како денешното, туку затворено помеѓу е и а, поради тоа што било назално. И тоа н не било јасно изговорено, туку пригушено н како во англиското bank.

Zero Tolerance For Silence
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 101102103104105 146>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,141 секунди.