|
Македонскиот јазик и македонската азбука |
Внеси реплика | страница <1 4546474849 146> |
Автор | |||||
Pat
Сениор Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
За делот:
ὑπὸ τῆς Μακεδονικῆς Οργανώσεος ἐπιτροπὲ комисија, одбор, ополномоштени итн. формиран од страна на Македонската Организација. Изменето од Pat - 06.Март.2010 во 23:39 |
|||||
Zero Tolerance For Silence
|
|||||
Каснакоски
Сениор Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
А преводот и двете можности од Македон што ги покажа сабајле?
Пак да си прашам - да не се работи за пропагандата на Чуповски? Еспрерантото е спомнато во врска со Сандански на друго место. Не ги мешај работите. |
|||||
Pat
Сениор Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Не пријател, не ми измрдувај сега Значи станува збор за истиот период, и во оваа тема ти инсинуираш на некаков есперанто. АРНО АМА, за какво есперанто би можело да станува збор КОГА- 1.станува збор за словенски училишта 2. станува збор за НАРЕЧЈЕ говорено во битолскиот вилает ПРЦ!!!! Изменето од Pat - 06.Март.2010 во 23:49 |
|||||
Zero Tolerance For Silence
|
|||||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Битолскиот дијалект, дел од централните говори, оние кои, според Мисирков, имале најмалку влијанија од јазиците на соседните држави!
Изменето од Македон - 07.Март.2010 во 00:00 |
|||||
Каснакоски
Сениор Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Мешаш ги двете информации. Есперантото е кај Сандански, а тоа што си го превел е по мое мислење за македонскиот организационен комитет на Чуповски. Кои да се тие 7 професори освен петербуршкото другарство? |
|||||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Па ако погледнеш и на обидите за воведување на македонскиот јазик во училиштата и од порано, особено во Костурскиот регион, може да испадне дека не се баш оние седум ( кои на другата тема си напишал дека се пет ) едниствени кои барале да учат на својот јазик. |
|||||
Pat
Сениор Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Каснакоски, можеби не си го видел ова:
Изменето од Pat - 07.Март.2010 во 00:17 |
|||||
Zero Tolerance For Silence
|
|||||
Каснакоски
Сениор Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Може, ама ако не е некаква организација или организационен комитет од Чуповски, и ако се мисли на Внатрешната револуционерна организација, чудно би било кои се тие органзациони членови кои еднаш му ставиле пиштол во устата на Чуповски, а во следнот момент сами ја прифатиле идејата на Чуповски.
|
|||||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Организационен комитет Чуповски и немал, а дали се мисли на ВМРО или некоја друга организација, можеме да говориме дури откако ќе имаме малку повеќе материјал, дотогаш, за жал, само може да претпоставуваме. А и тука веднаш се поставуваат многу прашања за тоа кој му ставил пиштол на Чуповски, од која струја бил, какви интереси имал, по чија наредба и слично. |
|||||
Platenik
Сениор Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Вие сакате да дискутирате за кодовите на ISO и каде според истите соодветниот јазик е во официјална употреба? Македонскиот јазик, а пред се неговите дијалекти се протегаат и надвор од границите каде ISO 639-1: mk ISO 639-2: mac (B) mkd (T) ISO 639-3: mkd е во официјална употреба. Значи македонските дијалекти несмеат да се лимитираат само во рамките на територијата на Република Македонија. Поенатата не е во тоа каде според ISO стандардите јазикот се употребува, туку како еден јазик кој нема ништо со оригиналниот бугарски-азиски јазик може или дошло до тоа, да тој јазик се нарекува бугарски. Според мене тоа е феномен, а тоа се должи на политичките интереси и несоодветните историски интерпретации. Патем, јазикот на Делчев исто така бил македонски. Да не забораваме дека тој неговото формално образование го стекнал во рамките на руската политчка творба, наречена Бугарија. Таа руска политчка творба, како и секоја една нова држава ќе се стреми да го стандардизира јазикот и писмото според кој виталните институциии на државата ќе функционираат. Сето тоа е разбирливо. Неразбирливо е како од веќе еден непостоечки етникум ќе се создаде држава со тоа име, а Македонците кои биле доминантната етничка група и нивниот јазик ќе станат бугарски?! Јазикот на Делчев не е забранет, туку на овај форум правило е да се користи литературниот македонски јазик. Ниту Делчев ниту било кој друг револуционер или преродбеник бил забранет на овај форум. Коментарите треба да бидат на литературен македонски јазик, а фототипните материјали и на други јазици се дозволени. Да, според ISO во Варна, Бургас, Омуртаг, Силистра, Тулбухин не се користи македонскиот источен дијалект, но според логиката на нештата баш напротив, се користи и тоа многу. Иако источномакедонскиот дијалект е кренат на рамниште на литературен јазик, сепкат тој во основа е македонски јазик, а не бугарски. Мислам дека се разбравме овај пат. |
|||||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
|||||
да бе
Сениор О’ Дабштајн Регистриран: 10.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 5367 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
мислиш на Солунската буг маш гимнaзиjа ли? Изменето од да бе - 07.Март.2010 во 09:57 |
|||||
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Pa i tamu se koristela Ruska gragjanska azbuka,edinstveno zboruvale na Makedonski dijalekt
|
|||||
eptendosadno
Сениор Регистриран: 07.Декември.2009 Статус: Офлајн Поени: 1185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Вие сакате да дискутирате за кодовите на ISO и каде според истите соодветниот јазик е во официјална употреба?
Македонскиот јазик, а пред се неговите дијалекти се протегаат и надвор од границите каде ISO 639-1: mk ISO 639-2: mac (B) mkd (T) ISO 639-3: mkd е во официјална употреба. Значи македонските дијалекти несмеат да се лимитираат само во рамките на територијата на Република Македонија. Поенатата не е во тоа каде според ISO стандардите јазикот се употребува, туку како еден јазик кој нема ништо со оригиналниот бугарски-азиски јазик може или дошло до тоа, да тој јазик се нарекува бугарски. Според мене тоа е феномен, а тоа се должи на политичките интереси и несоодветните историски интерпретации. Патем, јазикот на Делчев исто така бил македонски. Да не забораваме дека тој неговото формално образование го стекнал во рамките на руската политчка творба, наречена Бугарија. Таа руска политчка творба, како и секоја една нова држава ќе се стреми да го стандардизира јазикот и писмото според кој виталните институциии на државата ќе функционираат. Сето тоа е разбирливо. Неразбирливо е како од веќе еден непостоечки етникум ќе се создаде држава со тоа име, а Македонците кои биле доминантната етничка група и нивниот јазик ќе станат бугарски?! Јазикот на Делчев не е забранет, туку на овај форум правило е да се користи литературниот македонски јазик. Ниту Делчев ниту било кој друг револуционер или преродбеник бил забранет на овај форум. Коментарите треба да бидат на литературен македонски јазик, а фототипните материјали и на други јазици се дозволени. Да, според ISO во Варна, Бургас, Омуртаг, Силистра, Тулбухин не се користи македонскиот источен дијалект, но според логиката на нештата баш напротив, се користи и тоа многу. Иако источномакедонскиот дијалект е кренат на рамниште на литературен јазик, сепкат тој во основа е македонски јазик, а не бугарски. Мислам дека се разбравме овај пат. Повторно не сте во право . Јазикот кој го користем е наречен македонски според регионот од кој потекнувам , поточно , според географската област Македонија . Во таа област има повеќе дијалекти , но бидејки истата област се нарекува Македонија , дијалектите се македонски . По пластично да ви ја долова ситуацијата , во Скопје не се користи битолски сленг . Да , има во турската империја и област Бугарија , во која се користеле повеќе дијалекти , таканаречени “источно бугарски “ или поедноставно , бугарски дијалекти . Значи , говорот во Варна неможе да биде “ македонски дијалект “ , нкако и по никој основ . Говорот во Охрид , неможе да биде бугарски , ни по било кој основ и.т.н. Изменето од eptendosadno - 07.Март.2010 во 14:46 |
|||||
Дали говорот во Пиринска обогатен со бугаризми е македонски дијалект ?
|
|||||
Pat
Сениор Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||||
Се надевам нема да ви пречи ако се вклучам во вашата дискусија. Господине Ептендосадно- ако според Вас именувањата на јазиците (интересно тоа со источнобугарски или поедноставно бугарски) е надворешно, тогаш во суштина чии дијалекти се тоа? Скопскиот дијалект (вистинскиот скопски дијалект, не денешното лигавење) е тесно поврзан со велешкиот дијалект. Кумановците, кривопаланчаните и кратовците се шопи итн. |
|||||
Zero Tolerance For Silence
|
|||||
Внеси реплика | страница <1 4546474849 146> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |