|
Француски Јазик |
Внеси реплика | страница <1234> |
Автор | |
mamamd
Сениор Почесна конзулка Регистриран: 02.Ноември.2007 Статус: Офлајн Поени: 25679 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
........
|
|
tante1990
Група Регистриран: 21.Јануари.2009 Статус: Офлајн Поени: 50 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
ednas otidov na k*rs po francuski jazik,i ne se povrativ uste edna,oti nisto ne zapametiv,site pridavki so gi ucevme toj cas mi zvucea isto,a pa za pisuvanje da ne pravam muabet...katastrofa
|
|
Majkl
Сениор Регистриран: 20.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3019 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Многу зависи каков е предавачот, дали знае на интересен и упростен начин да го пренесе знаењето. Да се знае одлично еден странски јазик, или дури ако на професорот му е мајчин, тоа воопшто не мора да значи дека тој или таа ќе умеат одлично и да го предаваат. Можеби би било добро да се обидеш со настава на друго место - секако тоа зависи и од пари и од добра воља. Јас одев пред неколку години на к у р с по албански јазик, предавачот иако со мајчин јазик албански, беше катастрофа, додуша часовите беа многу ефтини. Еден од часовите се состоеше од тоа што учевме 40 збора од речникот на буквата П. Со тие зборови меѓутоа во пракса не можевме да почнеме ништо. Но и од најлошите предавачи може понешто да се научи ако се сака. Има ли некој искуство со к у р с е в и т е по француски јазик во ФКЦ(Француски Културен Центар) ? Ако да, какво? Какви беа предавачите? |
|
Kali
Сениор Storyteller Регистриран: 30.Ноември.2007 Статус: Офлајн Поени: 4947 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Super se predavacite vo FKC- dodusa nemam informacii za sega, no kako sto znam od porano samo kvaliteten kadar predava i raboti tamu.
Jas isto zemav casovi i mnoogu nauciv, no sepak vistinski nauciv koga otidov da ziveam vo Francija:) |
|
butel2
Сениор Регистриран: 26.Јули.2005 Статус: Офлајн Поени: 4138 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
francuskata gramatika e skoro ista kako nasata taka da ne e tesko da se nauci , za razlika od angliskata kade glagolot ne se menuva spored liceto, taka da mene angliskiot odsekogas mi bil malku poveke nesvatliv, i so site tie idioni, dodeka vo francuskiot nema takvi raboti
tres simple pour comprendre |
|
butel2
Сениор Регистриран: 26.Јули.2005 Статус: Офлајн Поени: 4138 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Les annees ont passe comme des jours....
|
|
One_lovE
Сениор Ветеринарка Регистриран: 10.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 124 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
За предавачите во ФКЦ можам да го кажам најдоброто. Можам особено да ја препорачам професорката Софија Петровска, за почетници. Исто така има и французи кои предаваат, воедно добиваш и бесплатно членство за библиотеката и медиатеката од ФКЦ.
ФКЦ ви е прав избор, таму јас го научив јазикот! |
|
Majkl
Сениор Регистриран: 20.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3019 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Merci beaucoup One lovE!
|
|
butel2
Сениор Регистриран: 26.Јули.2005 Статус: Офлајн Поени: 4138 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
tu est la fille sauvage
avec toute la fraicheur de ton age tu ne vis que d'air pur et d'amour tout au long des jours |
|
scream4help
Група Регистриран: 27.Јануари.2009 Статус: Офлајн Поени: 66 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Многу ми е мило што открив дека на форумов има тема за француски јазик,сега знам каде може керќа ми да се обрати за помош ако некогаш има некој проблем во домашните задачи по француски...
Дали знаете дека во нашата држава има 4 класа во 4 гимназии на кои ментор им е француската амбасада?Дел од наставата во тие паралелки се одвива на француски јазик и два часа во неделата им се лекторски часови со лектори од Франција! |
|
butel2
Сениор Регистриран: 26.Јули.2005 Статус: Офлајн Поени: 4138 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
znaeme, ucenicite i profesorite vo tekot na letniot period odat vo Francija, a potoa tie doagjaat ovde ...
|
|
tamara_jbt
Нов член Регистриран: 15.Септември.2009 Статус: Офлајн Поени: 1 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
ve molam za pomos...utre imam isprasuvanje za tekstov, treba da znam da go preraskazam...pa ako moze nekoj da mi pomogne...
Dans les annees 90, en France ou au Portugal, en Allemagne ou aux Pays-Bas, les salaries ont change de metier plus que dans le passe. Porquoi? La vie professionelle a change a cause du chomage: beaucoup d'enterprises ferment parce qu'il n'y a pas assez de travail. Pascal, 30 ans, a ete basketteur profesionnel. Il a travaille dans un grand magasin comme responsable du rayon sports. En 1994, il a envoye des CV et il est alle a des rendez-vous. Pendant son chomage, il a toujours circule dans Paris a velo: un VTT est plus economique qu'une voiture! Toutes les responses a ses demandes d'emploi ont ete negatives, mais il a eu une idee: il a cree la premiere agence de coursiers cyclistes professionnels. Ils sont aussi rapides que leurs concurrents motorises. Ils ne sont pas en retard a cause des embouteillages! Et ils sont beaucoup moins chers! pisete tuka ili na e-mailov: princess_jbt@live.com |
|
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
напрај copy paste на google translate
барем ја така правам |
|
размисли пред да напишеш глупост
|
|
DiamondGirl95
Група Регистриран: 19.Септември.2009 Статус: Офлајн Поени: 50 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
treba da uradim sastav od 10 recenica na temu kako sam provela raspust ja naravno nemam pojma a google translate nije tacan :D
|
|
Внеси реплика | страница <1234> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |