|
Ѓорѓи Пулески |
Внеси реплика | страница <12345 24> |
Автор | ||
lav4eto
Сениор Регистриран: 18.Април.2008 Статус: Офлајн Поени: 1540 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Абе од линкот погоре, од PDF-фаjлот.Тоа за мене си е чист српски, даже со нивните букви ђ,ћ...
|
||
da be
Сениор Регистриран: 20.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 101 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
е печатан е во београд - нормално со србски букви
Изменето од да бе - 25.Февруари.2009 во 12:18 |
||
чоли
Сениор Регистриран: 15.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 2973 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Миjачкоит език диалект на коj език беше, што не го разбрав баj Георгиjа? |
||
naemnik
Сениор Регистриран: 09.Ноември.2006 Статус: Офлајн Поени: 658 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
tie sho sa pechateni u St. Peterburg sa na Ruski i so ruski bukvi......... aj sea sho dokazhame so toa???????? gluposti teshki |
||
lav4eto
Сениор Регистриран: 18.Април.2008 Статус: Офлајн Поени: 1540 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Ако е РЕЧНИК на три jазика, како може под С.МАКЕДОНСКИ да пише на српски???
|
||
da be
Сениор Регистриран: 20.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 101 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
а 41 странца е многу интересна
"Миjе славjане сме се народиле во Азиjа и од Азиjа сме дошле во Европа од север..." жолти азитци со коси очи Изменето од да бе - 25.Февруари.2009 во 12:56 |
||
МАРШАЛ
Сениор ГРОБАР ДО ГРОБА Регистриран: 06.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 44396 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
ima gi razni
|
||
lav4eto
Сениор Регистриран: 18.Април.2008 Статус: Офлајн Поени: 1540 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Ако жељите чути за-
мене ја сум богу фала, здраво, а и вама жељим од бога здравје :: бла- тодат. Страна 95.Дали тоа е македонскиот на Пулевски? Изменето од lav4eto - 25.Февруари.2009 во 13:24 |
||
Kasnakoski
Сениор Регистриран: 20.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 147 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Подвлеченото е јасно, значи од моето подвлечено јазикот од Шар до Доспат е мијачки. Така? Изгледа работата со Мисирков се повторува, пишуваме и пишуваме за него, ама немаме читано ОД него. А во тријазичникот има многу интересни работи. |
||
Kasnakoski
Сениор Регистриран: 20.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 147 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
а славјанскиод је секаде, еднаков,
иљи не кажи ми, соред. Од. Славјанскијод , језик, имад пет разљике. Пн. Који се тије разљики кажими соред, Од. Тије се руски, хрват- ски, бошњачки , бугар- ски и македонски. Који јазици се наљик един со другијод, од на- пред речените. Од. Рускијод и бугарски- јод наибљизу се. А хрватскиод , и бо- шњјачијод , и македон- скијод наибљизу се. Пн. А македонскијод ја- зик, кога је , бљизу, со бошајачкијод зашто се именувад с. македонски дека, с македонскијод, јазик је, најсродан , со црквено, славјанските, књиги, и тои је старо- славјански.“ ЗОШТО ПУЛЕВСКИ НИКАДЕ НЕ ПИШУВА ЗА СРПСКИ, ДАЛИ ТОЈ Е ВО БОШНЈАЧКИОД, ХРВАТСКИОТ ИЛИ.... Изменето од Kasnakoski - 25.Февруари.2009 во 15:35 |
||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Па ти дадов печатен дел види дали е на српски или на дијалектот кој се користи во неговиот крај. Види ги документите и сам расуди си. |
||
Македон
Сениор Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Во тоа време нема разлика меѓу бошњачки, хрватски и српски. Има само разни дијалекти, но се еден јазик. |
||
Kasnakoski
Сениор Регистриран: 20.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 147 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Од утрински
Но, освен со оружје, Пулевски се борел и преку пишаниот збор. Не помалку е значајна неговата културно-национална дејност како учебникар, лексикограф, граматичар, поет, фолклорист, етнограф и историчар. Негово првопечатено дело е "Речникот од четири јазика", објавено во Белград во 1873 година. Тоа е всушност петјазичник, бидејќи во колоната на српскиот јазик дава лексички материјал од двата блиски, но сепак различни јазика: македонскиот и српскиот. Втората публикувана книга на Пулевски е "Речникот од три јазика", објавена исто така во Белград во 1875 година. Ова дело е особено значајно поради јасната концепција и отворено изнесената идеја за татковината Македонија, за македонскиот народ и македонскиот јазик како посебни во словенскиот свет. Со тоа се претставува како прв јавен афирматор на македонската национална свест и меѓник меѓу две етапи во македонската културно-национална историја. Дали некаде го има "Речникот од четири јазика"? |
||
lav4eto
Сениор Регистриран: 18.Април.2008 Статус: Офлајн Поени: 1540 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Ти ми даваш печатен дел, коj сум го гледал илjaди пати, а jас читам оригиналот од македонски источник!?! Извини,ама можам да рзликувам српски од македонски. Затоа прашањето ми е сосема сериозно. Изменето од lav4eto - 25.Февруари.2009 во 20:25 |
||
Внеси реплика | страница <12345 24> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |