IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Стил на живот > Образование
  Активни теми Активни теми RSS - Германски накратко (к у р с)
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Германски накратко (к у р с)

 Внеси реплика Внеси реплика страница  123 8>
Автор
Порака
Majkl Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3019
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Majkl Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Тема: Германски накратко (к у р с)
    Испратена: 07.Јануари.2009 во 12:31
Германскиот јазик спаѓа во индоевропската група на јазици, во истоимената германска јазична гранка заедно со холандскиот, англискиот, норвешкиот, данскиот, шведскиот, исландскиот и уште некои други помали јазици.

Германскиот јазик во Австрија, Германија, Лихтенштајн и Швајцарија има статус на службен јазик(во Швајцарија заедно со францускиот и италијанскиот). Но исто така е мошне раширен во средна Европа и регионите каде што има гeрманско малцинство на пр. Унгарија, Словачка, Чешка, Полска па и Војводина(северот на Србија). А во Аргентина и Бразил поголема е веројатноста да наидете на некој кој зборува германски како странски јазик отколку англиски. Причината за тоа е дека многу германци токму во тие земји се населиа по втората светска војна.

Самиот јазик има бројни дијалекти меѓу кои можеби најразличен е тнр. швицердуч(кликни за видео) кој се зборува во Швајцарија. Но секој оној кој ќе го научи тнр. хох-дојч(Hoch-deutsch) односно литературниот јазик, без проблем ќе биде разбран во сите германски говорни подрачја.

Во наредните неколку постирања ќе научиме да читаме германски како и неколку основни збора и реченици. Мал краток к у р с по германски јазик


Изменето од Majkl - 09.Јануари.2009 во 16:38
Кон врв
LouWeed Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
I AM THE KING OF ROCK&ROLL

Регистриран: 28.Мај.2005
Статус: Офлајн
Поени: 13012
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LouWeed Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 12:40
ako zboruvas za germanski dijalekti, gi ima bezbrojni...ete ja cepam original BAYRISCH......

a schwiezerdütsch ne e dialekt, tuku bi rekol toa e svajcarski
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 13:18
Од германскиот знам само неколку зборови, колку да го извадам ќотекотплазењеголема%20насмевка!
Многу ми е чудно, интересно, пишувањето на огромни зборови (зборови со многу букви). Нешто слично како нашиот збор: „народноослободителна“. Еднаш пронајдов германски збор со 26 (дваесет и шест) букви. ПојМа немам како/кој беше тој збор. Знаете ли вие некој таков?
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
LouWeed Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
I AM THE KING OF ROCK&ROLL

Регистриран: 28.Мај.2005
Статус: Офлајн
Поени: 13012
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LouWeed Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 13:19
Donaudampfschiffsfahrtsgesellschaft


aj izbroj
Кон врв
blue666 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор


Регистриран: 28.Ноември.2007
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 4465
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај blue666 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 13:22

35 - taka - prevod, molam


te zemam za licen mentor

Изменето од blue666 - 07.Јануари.2009 во 13:23
Кон врв
LouWeed Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
I AM THE KING OF ROCK&ROLL

Регистриран: 28.Мај.2005
Статус: Офлајн
Поени: 13012
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LouWeed Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 13:31
donau - dunav
dampfschiff- brod na parea
fahrt - prevoz
gesellschaft - zdruzenie
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 13:40
Абе си го искршив јазиков додека го изговорам. Остај друго, додека дојдам до крајот на зборот, заборавив што беше на почетокот!плазењеголема%20насмевкасмеење
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
Majkl Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3019
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Majkl Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 13:47
Читањето и пишувањето во германскиот е многу полесно од францускиот или англискиот, но сепак има некои мали правила кои е добро да се знаат.

На пр. некои букви или нивни комбинации се читаат поинаку. Како на пр.:


Z = ц - на пр. Zitat(цитат)=цитат; или Zeit(цајт)=време

V = ф - vier(фиир)=четри /бројот 4/; или Vater(Фатер)=татко

W = најобично в (како македонскиот збор: вода); на пр. Wald(Валд)=шума; или Wohnung(Воонунг)=стан

S = з, под услов да стои пред самогласка(a,e,i,o,u,ö,ä,ü) - на пр. See(Зее)=езеро. Во другите случаи е обично С.

SS = с

SCH = ш - на пр. Schneeman(Шнииман)=снешко

TSCH = ч - на пр. Tschechisch(Чехиш)= Чешки

ST = шт - на пр. Strasse(Штрасе)=улица; или Stein(Штајн)=камен

SP = шп - на пр. Spiegel(Шпигл)=огледало; или Spiele(Шпиле)=игра

CH = нечисто х, но нема да згрешите ако го изговорите какообично македонско х (како во зборот: храна).
На пр.: sechs(зехс)= шест /бројот 6/

EI = ај - на пр. ein(ајн)=еден; Schweiz(Швајц) Швајцарија

EU = ој - на пр. eurethalben(ојретхалбен)=заради вас; или euro(ојро)=евро /парична единица на Евроспката Унија/


исто така во германскиот јазик постојат тнр. умлаути, кои во македонскиот јазик ги нема. Тоа се гласовите кои се бележат со следните букви:


Ä = е долго (како во македонскиот зборови: сее, жнее, вее), но при изговорот на многу зборови не секогаш се слуша како долго.
Истата буква ќе ја сретнете и во шведскиот, финскиот но и во словачкиот јазик, таму, додуша мошне ретко.

Пример: ähnlichkeit(еенлихкајт)=сличност; die Ägäis(ди Егеис)=егејско море

Ö = за да го изговорите овој глас, направете ги усните за да кажете О но изговорете Е. Внимавајте, ова не е гласот О, туку засебен глас.
Овој глас и буква ќе го сретнете и во шведскиот, финскиот, унгарскиот и некои други јазици.

пример: Östereich=Австрија(буквално значи: Источно царство) или Schönn=убав.

Ü = направете усни како да сакате да кажете У а изговорете И. Внимавајте, ова не е буквата У, туку представува посебен глас.
Оваа буква ја има и во унгарскиот, естонскиот и турскиот јазик и се изговара кај сите нив исто.

пример: überwinden=надминува; fünf=пет /5/

ß = една необична буква(не спаѓа во умлаутите) која личи на старогрчката буква β (бета), но ако ѕирнете поблиску ќе видите дека не е иста ниту по изглед, ниту во изговорот.
Имено германската ß носи име „ес-цет„ а се чита едноставно како нашата с(во македонскиот збор: среќа). Постојат правописни правила каде се пишува наместо ss но со тоа нема да се занимаваме, бидејќи тука целта ни е да научиме само да читаме.


Следната лекција е на стр. 3 од темава, а на стр.2 ја имате германската химна со мелодија акосакате да вежбате читање(и пеење)

Изменето од Majkl - 25.Јануари.2009 во 01:41
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 14:04
Значи Чачак би му дошло вака =  Tschatschak намигнувањесреќа
По се изгледа ова „tsch“ е пример
за глас кој се пишува со најмногу букви.
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
LouWeed Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
I AM THE KING OF ROCK&ROLL

Регистриран: 28.Мај.2005
Статус: Офлајн
Поени: 13012
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LouWeed Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 14:06
Originally posted by Majkl Majkl напиша:







S = з - на пр. See(Зее)=езеро



ova ti e greska!

germanskoto S e najobicno nase C
Кон врв
Majkl Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3019
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Majkl Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 14:10
Не е грешка. Најчесто се чита како З. На пр. sieben се чита зиибен и значи седум (бројот седум).
Originally posted by Zlatnik Zlatnik напиша:

<font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif">Значи<font face="Georgia, Times New Roman, Times, serif"> Чачак би му дошло вака = Tschatschak намигнувањесреќаПо се изгледа ова „tsch“ е пример за глас кој се пишува со најмногу букви.

Одлично за почеток Златник!

Изменето од Majkl - 07.Јануари.2009 во 14:11
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 14:27
Ja, ja! Dankeschen!задоволствоголема%20насмевка

Ај, па јас во некоја следна прилика ќе ве учам арапски! ОК?


Изменето од Zlatnik - 07.Јануари.2009 во 14:28
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
Majkl Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3019
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Majkl Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 14:27
Кратка реченица за вежба:

Heute im Mazedonien ist Weinacht. Frohe Weinacht wünsche ich dir! (Хојте им Mацедониен ист Вајнахт. Фрое Вајнахт вüнше их дир!)= (дословен превод)Денес во Македонија е Божиќ. Радосен Божиќ посакувам јас тебе!

Забележете дека зборот ist(=е) го читаме нормално „ист„(не ишт, или изт).

Обрнете внимание на уште едно правило во германскиот правопис. Именките(лични и општи) секогаш се пишуваат со голема буква, независно каде стојат во реченицата. На пр. Weinacht(Божиќ), Quelle(извор), Vater(татко), Leben(живот) и тн.


Изменето од Majkl - 07.Јануари.2009 во 14:28
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 07.Јануари.2009 во 14:30
Чекај, и општите се пишуваат со голема буква?изненадување На пример риба, птица клупа ...?
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  123 8>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,157 секунди.