![]() |
|
Преведување текстови |
Внеси реплика ![]() |
Автор | |
BisernA ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јули.2008 Статус: Офлајн Поени: 4662 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Испратена: 04.Септември.2009 во 17:30 |
малце скршнува преведувачот.... премногу буквално преведува
![]() ![]() |
|
![]() |
|
zbunet ![]() Сениор ![]() ![]() Претседник Зеленковски Регистриран: 24.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 15549 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ima i na makedonski prevod ![]() http://translate.google.com/translate_t# Изменето од zbunet - 03.Септември.2009 во 20:29 |
|
![]() |
|
Majkl ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 20.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3019 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Благодарам за линкот кон конверторот од latinica>кирилица.
Следниот онлајн речник од англиски на хрватски ги задоволи сите мои потреби во последниве 2 недели. Речиси да немаше збор кој не ми го најде... Доколку некој збор не го наоѓа, најчесто е затоа што е внесен истиот сосе наставките како што се -s; - ed; -ing; Во тој случај отфрлете ги тие наставки и ќе го најде зборот. www.eudict.com |
|
![]() |
|
zbunet ![]() Сениор ![]() ![]() Претседник Зеленковски Регистриран: 24.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 15549 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
http://www.onlinerecnik.com dobar e, bravo ![]() Изменето од zbunet - 08.Август.2009 во 17:38 |
|
![]() |
|
Valeta ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 03.Декември.2007 Статус: Офлајн Поени: 24220 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Jas cesto go koristam ovoj preveduvac: www.onlinerecnik.com a pogore napisaniot konvertor mi ima zavrseno golema rabota
![]() |
|
Вистината е нашата најценета сопственост. Затоа ја употребуваме толку штедливо.
|
|
![]() |
|
mamamd ![]() Сениор ![]() ![]() Почесна конзулка Регистриран: 02.Ноември.2007 Статус: Офлајн Поени: 25679 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
|
![]() |
|
zbunet ![]() Сениор ![]() ![]() Претседник Зеленковски Регистриран: 24.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 15549 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ako pri kopi - paste na tekst na makedonski od word na forum ili na drugo mesto vi pravi problemi ( linkuvan tekst bezvrska so linii pod sekoj zbor ) ovoj link ke vi pomogne da go sredite soodvetno. ( mi go prati mamamd
![]() http://www.idividi.com.mk/extras/konvertor/index.asp |
|
![]() |
|
zbunet ![]() Сениор ![]() ![]() Претседник Зеленковски Регистриран: 24.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 15549 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Dokolku ima nekoj soznanie za link od vakov tip i ima dobra volja, neka go pastira tuka.
Изменето од zbunet - 08.Август.2009 во 12:18 |
|
![]() |
|
zbunet ![]() Сениор ![]() ![]() Претседник Зеленковски Регистриран: 24.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 15549 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Koga ima tekstovi na drugi jazici koi ne gi razbirate, a vi treba da razberete, najpriblizno ke vi pomogne ovoj link ( za onie sto ne znaat za nego ). Seuste nema prevod za makedonski, taka da najpriblizen ni e srpskiot.
http://www.google.com/language_tools?hl=en Изменето од zbunet - 08.Август.2009 во 11:50 |
|
![]() |
Внеси реплика ![]() |
|
Tweet
|
Скок до | Овластувања ![]() Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |