![]() |
|
Дневник - во малку поинаква форма... |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 45678 22> |
Автор | |
Blue Scarlet ![]() Модератор ![]() ![]() Амазонка Регистриран: 03.Ноември.2009 Статус: Офлајн Поени: 9011 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
“Back to the silence” Where is my silence? Lost in the rain drop sliding down the window, Trough new build path of to non existence Just like my own private limbo…. Where is my silence? When I hear the grass dancing on the wind, Stuck with the roots so profound and deep Like slaves chained and pinned …. Where is my silence? With the thousand voices in my head, Masquerade of lust, virtue and play, Is it me they are calling the” Lady In Red”? Where is my silence? When you guide me to the depths of hell, Scorching fire, blazing sin and pure desire, Do I hear your laughter when I want to yell?!? Back to the silence! When the sun kiss the moon good bye, Gray spot on the black wall of my memories Another expectation – limit is the sky … |
|
Lupus non mordet lupum.
Vulneratus non victus! |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Efekt
Tipično prirodno voda pomuti razum,grize srce Efekt želje za sliku menja sebe u sekundi...nikad iste Trivijalno pokvareno šaljem sebe u ćošak Efekt gladi za kožom grizem ramena,leđa...nikad lice Kako dosadna priča... Tamo si i ti,gladosti urlikom u nežnosti,slike o večnosti Efekt sebe u stvarnosi bla bla bla...veternjače ludosti Sanjam svoje groblje stvaram drveće i lišće Efekt je doživljaj kada umirem i...sanjam sebe u trenu sa tobom |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
(da se podsetime)
O ljudima i njihovim stvarima (U našem biću uvek postoji iskon želja da budemo Bogovi,pa ču se malo poigrati,oprostiće mi) https://www.youtube.com/watch?v=CdzO3x6gr48 |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Želja za bol
Jedna čaša za nas dvoje jednoj se muzi klanjamo Drugi dan za ovaj san jeste priča bez likova Jednog jastreba bez krila stotinu đavola bez vatre Sekvence,slike...trenutci ko će njih sve pohvatati Mrzovoljno štedimo sebe od tuge pijano ali svojevoljno bijemo postojanje Želja za bol osvaja srce u polju od narcisa...boj do smrti mozgova Ukus ožuljaka na duši nije slan samo drugačiji izraz za sreću Mislim na tebe...kako ludo gazimo oblacima čežnje...zadivljujuće https://www.youtube.com/watch?v=3SCRI-XucHo |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nameštaj od jučer
Ova soba nema vrata odavno je ekserima zakovana Ulaz joj je tuga,skriven u zidovima samoće drhtim,cedim svoje srce kao sunđer Ova pesma nema veze sa ljudima...i stvarima Trebala bi da bude moja u telu bez duše Kada ostanes jednom cipelom unutra ...drugom napolje Ova pesma nema veze sa ljudima...i stvarima Mogla bi se i napamet citirati da bude uzdah za ljubav Ljudi dolaze isto kao što odlaze ljudi znaju da tako treba Ova pesma nema veze sa ljudima...i stvarima Sledeći prekid pesme bio bi intermezzo sebi samog jer prvi stih je najbolji U njemu još stoju moji zidovi nameštaj od jučer...i jedno sutra https://www.youtube.com/watch?v=vEy34LtdDCQ |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Raine ![]() Нов член ![]() ![]() Регистриран: 03.Јануари.2013 Статус: Офлајн Поени: 17 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nemam
nemam pesna namam svoi zborovi nemam prostor ni vreme ednostavno nemam sto da kazam Изменето од Raine - 06.Февруари.2014 во 23:10 |
|
Srejkata vo tvojot zivot zavisi od kvalitetot na tvoite misli
|
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Za nas dvoje
Osećam da sam tu budim sve oko sebe Jedan crv budi dušu jede sve što nije moje Osećam da si tu naglavačke u svom ludilu Budem svašta,budem ništa prihvaćam sve što nije tvoje Razguliti te kao voće jer se guliti hoće,jer može Kapljice u tihoj tami,kapljice u tami jesu kap tihosti u tuči za svetlosti Pijem sebe...kao svaki drugi dan ili prvi kada tebe pod prstima osećam Kao jedan dan jer ne znam koji od nas dvoje bude prvi bio ...tamo negde za nas dvoje |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Prašina
1. Gubim razum tlo mi pod nogama postalo meko Guta mi noge...kopam se u mestu vrištati neću,sreća mi ubi sreću A tako sam sretan bio video mehurić kako se u vazduh diže Bio je maleni jedan,pun boja ostali imali sapunice previše...popadoše! Nebo ga nije htelo više rasprsnu se u kapljice,nakvasio mi lice Nestade prizor pun lakoća i boja nit taknut ga nisam hteo...samo gledao 2. Gubim srce polako kroz grudi postaje tekućina Razliva se po koži,ostavlja ožiljke tugovati neću,tuga mi ubi tugu sledeću A tako sam tužan bio one sto,ja jedan u ekstazi Trube,konge,butine i laži likovi bez likova u filmu sa statistima More ga nije htelo više breg maleni,otok usamljeni Kargo pristanište za bol i suze neka druge,neke jako tuđe 3. Duša mi daleko od razuma topli mi vetar rupu u grudima greje Dišem bez potrebe,bez želja ...dišem tebe da me greješ Oči crvene, oči sive oči žute i promrzle od straha Sagni glavu,vučice čopor ne ide u selo,ne ganja ovčice Nijedan niko od nijednih ništavilo od osećaja,glupost od reči Sagnut ću se i pokupiti smeće prašina ostaje kao zadnji produkt ljubavi |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Gavran(E.A.Poe)
Jednom jedne strašne noći, ja zamišljah u samoći, Čitah crne, prašne knjige, koje staro znanje skriše; Dok sam u san skoro pao, netko mi je zakucao, Na vrata mi zakucao – zakucao tiho – tiše - “To je putnik” ja promrmljah, “koji bježi ispred kiše”, Samo to i ništa više. Ah, da, još se sjećam jasno, u prosincu bješe kasno Ah, nje sada nema više. Od svilenog, tužnog šuma iz zastora od baršuna Samo to je, ništa više.” Ohrabrih se iznenada, ne oklijevah više tada: Mrak je tamo, ništa više. Pogled mrak je prodrijet htio, čudno zastrašen sam bio, Samo to i ništa više. Kad u sobu ja se vratih, cijelom dušom tad zaplamtih: Vjetar to je, ništa više. Prozorsku otvorih kuku, kad uz lepet i uz buku, Sleti, sjede, ništa više. Ovaj stvor u crnom plaštu, nasmija mi tužnu maštu Reče Gavran: “Nikad više”. Začudih se tome mnogo, što je jasno zborit mogo, S tim imenom “Nikad više”. Ali Gavran sjedeć tamo, govori riječ jednu samo, Tad će Gavran “Nikad više”. Dok ja stajah još zatečen – odgovor bje spremno rečen. Od “nikada-nikad više”. Al taj stvor u crnom plaštu, još mi u smijeh goni maštu, Grakćuć stalno: “Nikad više”. Sjedih tražeć smiso toga, ne govoreć niti sloga O n a ne će nikad više. Zrak tad ko da gušćim stade, na me neki miris pade Rače Gavran: “Nikad više”. “Zli proroče, ne znam pravo, da l si ptica ili đavo, Reče Gavran: “Nikad više”. “Zli proroče, ne znam pravo, da l si ptica ili đavo, Reče Gavran: “Nikad više”. “Dosta ti govorit dadoh, crna ptico!” Tad ustadoh, Reče Gavran: “Nikad više”. I taj Gavran, šuteć samo, još je tamo, još je tamo, Ustat ne će – nikad više! https://www.youtube.com/watch?v=kEqXhg2cXq0 |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Blue Scarlet ![]() Модератор ![]() ![]() Амазонка Регистриран: 03.Ноември.2009 Статус: Офлајн Поени: 9011 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
„ДЕНЕСКА ТАКОВ МИ Е ДЕНОТ“ Таков ми е
денеска денот, И мирисот на
ванила не помага многу, Ги затварам очите
како на успорена снимка И дишам, само
затоа што е механички.
Денеска таков ми
е денот, Кога ми лежат
меки звуци кои галат, Додека телото го
чувствувам како туѓо, Непокретно
испружено на подот.
Денеска повторно
мислам на тебе, Ново силување на
чувствата без борба, Мислите танцуваат
слободно како на панаѓур, Камшикуваат до болка, но денеска не е битно.
Денеска посакав
да те нема, да ме нема, Двајцата да останеме
изгубени во своето непостоење, Далеку однесени,
разделени, не споени Во безживотни
тела без коски ....
Денеска таков ми
е денот, Од „ништо -нешто“ без да ме прашаш, Молчам а сепак
зборувам гласно, Во тишината нема
место за други . |
|
Lupus non mordet lupum.
Vulneratus non victus! |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Šapat
Sam sebi umoran ništa od veselja nema...neznam Sam sebi suvišan smišljam sljedeću rupu za tugu Sam sebi mrtav nijedna tuđa ljubav mi dosta nije Pustio dah da ga šaljem nikome do mog daha nije...i ja još uvjek šaljem Stojim kao lopov paleta grehova na izbor Smeh za usta do ušiju biram tugu,biram suzu drugu Pitam se jesam li tvoj? Kažeš da jesam ljubiš mi usne kao divlja neman Pitam se dal voliš kažeš da znaš koga zavodiš A ja,bedan,nit znam kako je da se tebi dopadam Žmurim na jedno oko,vidim tebe u delove posmatram sebe kao izmišljeni lik Reci da sam sam da sanjam snove tuđe Reci da mi muzika kroz uši ide da pokrivam svoje usne...kao neke tuđe |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ljubav(Miroslav Mika Antić)
Da li je istina ono sto pise u Kalevali: “Ruka sto daje, uvek je iznad ruke koja prima?” Da li je istina ono sto govore u Basri: “Ljubav je kao senka. Ako trcis za njom, nikad je ne ces stici. Ako joj okrenes ledja pratice te”. Neko je negde rekao i hvala mu: Nasmej se zato ako ti kazu da si mali covek. Nema maloga coveka i male ljubavi. Ne okreci mi nikad ledja da bih te voleo. Secam se tvojih prvih zuba. Secam se tvojih Ni Bog nam nije verovao tih dana. Ni priroda. Mi se prevrcemo naglavce kao pescani sat. Dobices jednog dana dublji glas. Poceces Prepoznaces me po tome kako naivno verujem i tako,ogromnom mastom, sam u Nicemu, Onda ce doci sve naglo: moji poslednji zubi. I neka moja ruka bude u tvojoj ruci.I neka kao Ljubav je kao snaga: ako je vise trosis, vise ces Kad bi ptice ovako umele da vole, kao ja,vec Kad bi prostori ovako umeli da vole, kao ja, vec Kad bi zemlja ovako umela da voli, kao ja, vec http://www.youtube.com/watch?v=nZ_37f9DPSY |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Voćke
Izvanredni osećaj samoće nikada isti...drugačiji po jakosti i tuzi Kao moj komšija koji vuče porod zna da vredi,zna da mora Dišem,drhtim nad tobom kao oblak nekontrolisani osećaji vladaju tišinom Šumiš kožom,buktiš divljom toplotom pakujem sebe kao ti...u koferu sa tobom Razbacani osećaji vladaju tišinom kroje sreću doživljenog haosa...nestaju sva srca sveta Šiju nas kao nevoljene voćke za drveće proba za novu vrstu bez ukusa za dušu Stojim kao panj bez roda nosim žig bezvrednih,žig tužnih Dani mi nose alat za sreću nikada ih nisam voleo...nikad neću! |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
|
Joshua_Tree ![]() Сениор ![]() Регистриран: 27.Јуни.2007 Статус: Офлајн Поени: 6477 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Tebe jer te nemam
Postao sam Ti Postao sam Ti Postao sam Ti Postao sam Ti Držim se svojih snova |
|
“Talk, talk, talk: the utter and heartbreaking stupidity of words.”
― William Faulkner, Mosquitoes |
|
![]() |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 45678 22> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања ![]() Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |