IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - "Како во Охрид се досели бугароманството"
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

"Како во Охрид се досели бугароманството"

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1234 22>
Автор
Порака Обратен редослед
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 23:41
И чекај сега, нели Козма Паскали бил Влав и руски шпиун, или кога ни одговара арен е, а кога не - фрли го на буниште. Токму тоа е тоа што го зборувам цело време - немаме принципиелен став кон нашата историја. Сме станале вистински еквилибристи.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Platenik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 29.Октомври.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3600
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Platenik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 22:33
Затоа што ги осознал ординарните лаги и митолошки преданија за славната словенобугарска нација. Видел дека тоа е фалшива монета и народот во Македонија нема никакви духовни и културни допирни точки со туромонголското име и култура.
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“

Кон врв
Platenik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 29.Октомври.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3600
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Platenik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 22:27
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Во Бугарија кога еден обичен Турчин ќе пишува писмо од странство на жена си го пишува на бугарски, оти тој јазик го учел во училиште, литературен турски не знае, ако сака да напише нешто на СВОЈОТ турски го пишува со бугарски букви, оти турските му се непознати или пак ако ги знае, пишува побргу со бугарските.

Иста работа и со Циганите. Ајде има по некој турчин кој го знае турскиот турски, ама не сум видел некој Ром да знае да пишува на цигански јазик.

Тоа колку за споредба на ситуацијата.


А си се прашал зошто е така, ако е веќе така во Бугарија?

Знам дека во Македонија не е така. Ромите, Турците или било кој друг преставник на етничките заедници имаат можност да се описмената и на сопствениот мајчин јазик, се разбира покрај описменувањето на .официјалниот македонски.
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“

Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Boogie Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 22:21
Затоа эошто му эдодеало од Тјуркаска говорна мана - или можеби баш ТуркоМонголската пропаганда му прошла преку глава
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 21:05
И според тебе зошто прави така?
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 21:00
Nema лошо, ама не ја кажува вистината. Од 1868 до времето на писмото се повеќе од 10-15 години.
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 20:57
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Чоли, Шапкарев молку послагува, оти самиот тој во 1868 г. /повеќе од 10-15 г. се/ го поуларизира името Македонија, пишува учебници, на јазик, поразбирлив за македонските Блгарчиња.


Има ли нешто лошо во тоа според тебе?
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 18:16
Елинизмот тогаш се наметнал како форма на повисока култура, нешто како вид на помодарство. Меѓутоа токму панславизмот не е без основа. Тоа си е природна работа. И на мене Србите ми се поблиски од Американците, да кажеме. Тоа што Грците со сите средства се труделе да не асимилираат е сосема друга работа, и мислам дека од таа гледна точка треба да сме им благодарни на Русите. И Чесите не ги сакаат Русите многу, меѓутоа тоа не ги спречило да позајмуваат зборови од Русите за нешта за кои што германските зборови сосема ги истиснале народните чешки изрази. Да не минимизираме некои нешта само затоа што не се поклопуваат со нашите денешни гледишта, сепак.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 18:13
Во Бугарија кога еден обичен Турчин ќе пишува писмо од странство на жена си го пишува на бугарски, оти тој јазик го учел во училиште, литературен турски не знае, ако сака да напише нешто на СВОЈОТ турски го пишува со бугарски букви, оти турските му се непознати или пак ако ги знае, пишува побргу со бугарските.

Иста работа и со Циганите. Ајде има по некој турчин кој го знае турскиот турски, ама не сум видел некој Ром да знае да пишува на цигански јазик.

Тоа колку за споредба на ситуацијата.
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 17:54
Originally posted by Pat Pat напиша:

Во ред. Тоа што сакам да кажам е дека преродбата која што го зафатила подоцна Прличев и која што истата ја ширел и понатаму морала да има некаква основа, која што најчесто се пренесува од колено на колено, па макар и во некаква прикриена форма.


Не мора да значи дека тоа е пренесено во рамки на фамилијата. Факт е дека основа на сето делување кај Прличев имале Миладиновци, како што и тие биле поттикнати од други слависти, а не од нивната фамилија.

Не случајно Миладиновци со други луѓе ќе го употребуваат грчкиот јазик во меѓусебната комуникација со блиски луѓе.

Во тој период не случајно во една фамилија се случувало членовите да бидат под влијание на разни пропаганди.
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 17:48
Во ред. Тоа што сакам да кажам е дека преродбата која што го зафатила подоцна Прличев и која што истата ја ширел и понатаму морала да има некаква основа, која што најчесто се пренесува од колено на колено, па макар и во некаква прикриена форма.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 17:45
Originally posted by Pat Pat напиша:

Ама ти чувството на инаквост не го препознаваш само врз основа на тоа што тој дома се молел на грчки. А како поинаку да се молел? Религијата во тоа време не го имала истото значење како и денес, а тој немал прилика да научи да се моли поинаку освен на грчки. Еве пак ќе ти го дадам примерот со латинскиот кај католиците. Тоа се работи кои што не треба да се мешаат. Точно е дека елинизмот во тоа време зел голем замав, ама баш дека се чувствувале како Грци, некако не ми се верува.


Не се "фаќај" за молитвата на грчки, тоа не е спорно, воопшто, дури и денес има луѓе кои се молат на црковнословенски, наместо на македонски, а има и такви, како мене, за кои црковнословенскиот е мошне далечен јазик, дури и неприфатлив за увото.

Кај католиците, латинскиот јазик не навлегол до тој степен како грчкиот. Таму сепак имало и процес на реформација, а и латинскиот јазик не настојувал да навлезе подлабоко отколку што бил, а и не влијаел на ниту еден начин врз националните чувства на народот.

Случајот со грчкиот јазик е поинаков.
Инаку, дедото, пак ќе кажам, не може да се класифицира како гркоман, елинофил или нешто слично. Дури и да ги имал грчките чувства, такво било времето, тие можности ги поседувал градот тогаш, поинакви немало. Дедото израснал со присуство на грчката култура околу себе, одел во Грчка Црква, грчките учители му биле пријатели и слично. Кај Прличев поинаку се одразило сето тоа.
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 17:33
Ама ти чувството на инаквост не го препознаваш само врз основа на тоа што тој дома се молел на грчки. А како поинаку да се молел? Религијата во тоа време не го имала истото значење како и денес, а тој немал прилика да научи да се моли поинаку освен на грчки. Еве пак ќе ти го дадам примерот со латинскиот кај католиците. Тоа се работи кои што не треба да се мешаат. Точно е дека елинизмот во тоа време зел голем замав, ама баш дека се чувствувале како Грци, некако не ми се верува.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Октомври.2010 во 17:07
Originally posted by Pat Pat напиша:


Originally posted by Македон Македон напиша:


Прличев во детските години го засакал грчкиот јазик, се до дејстувањето на Миладиновци, кога почнал да го сфаќа значењето на будењето на народот.

Кај дедото сето тоа, кое кај Прличев се јавува подоцна, отсуствува, сакале ние или не. Тој е човек на постарото време, кога народот уште бил во сон за многу нешта.
Не се работи за сакање и несакање, туку убаво се препознава чувството на инаквост од Грците. Врз основа на некои штури информации од биографијата и врз основа на воопштувања донесуваме пребргу некои заклучоци. Еве ќе ти кажам од личен пример: јас од татко ми многу рано го научив српскиот јазик бидејќи тој поминал дел од својот живот таму. Ама го научив како к*риозитет. Татко ми никогаш не се чувствувал како Србин, и убаво си го знае македонскиот, а и дома никогаш не зборувал српски.


Чувството на инаквост кај дедото јас не сум го сретнал.

Јас можам да дадам пример на луѓе кои не знаат македонски јазик, или пак знаат мошне малку, но сепак го задржале македонското чувство. Такви знам многумина. Чувството и јазикот не секогаш се поврзани.
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1234 22>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,406 секунди.