|
Македонскиот јазик и македонската азбука |
Внеси реплика | страница <1 129130131132133 146> |
Автор | |||
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Чекај Чекај - грешка си многу голема,значи ние не сме прифатиле ништо од никого само сме нашле соодветна солуција за да правописот биде соодветен на изговорот на литературниот јазик.Па пред Вук Караџиќ и Србите имале Њ Љ Ќ Ѓ а ги пишувале на стариот црковен кириличен.Смешна е дури твојата упорност да наметнеш нешто што очигледно не постои,значи еволуцијата на кирилицата е поединечна на секоја држава која ја користи кирилицата,треба ли сите држави да го вратат црковното кирилично писмо според тебе,бидејки нормално тоа било наметнато од црквата поради верското учење на народот.
Немој да забегуваш пријателе,еволуцијата секаде постои така и во азбуките |
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Не ме разбираш изгледа... Кој кажа дека во македонскиот јазик нема потреба од ќ и ѓ?! Нашите ќ и ѓ и по изговор се различни од српските Ћ и Ђ. А кога сме веќе кај историскиот развој на тие букви, Цепенков ги бележел вака: кь и гь при што знакот ер мал (ь) служи за омекнување на согласките к и г. Истиот тој знак служи за омекнување и на н и л, па така, Караџиќ не бил којзнае колку инвентивен кога ль и нь ги слеал во љ и њ . Мисирков тој ер мал (ь) го заменува со апостроф во „За македонцките работи“ па така таму место ль и нь бележи и л’ и н’ аналогно на к’ и г’. Но ние сепак сме ги прифатиле српските варијанти љ и њ, што и не е некој проблем. Проблемот е во тоа што за сметка на тоа да можеме да користиме Ќ и Ѓ наместо Ћ и Ђ сме се откажале од Ъ кој е потребен во нашиот јазик, и во дијалектите за многу зборови, и во литературниот најчесто за оние места во кои ние немаме сонантно р туку се слуша гласот ъ пред р, како на пример върба, при што акцентот паѓа врз самогласката ъ, нормално, бидејќи се нагласуваат само самогласки, никогаш согласки, меѓу кои спаѓа и р.
Изменето од Владо - 15.Август.2009 во 16:00 |
|||
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Да да но писмото се заснова на литературниот јазик а не на наречјата - тука ти правиш проблем сам на себе,некако неможеш да разбереш дека литературниот јазик е направен да има потреба од Ќ и Ѓ но не од политички побуди туку по концепт кој е основан многу и пред Мисирков,Синаитски или Пејчиновиќ.Тоа е многу јасно само ти мешаш политика тука од незнам какви побуди
|
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Буги, јас не спорам за македонскиот литературен јазик- секоја земја го базира својот јазик врз основа на некое од нејзините наречја, но понатаму тоа наречје се збогатува со изрази од останатите дијалекти, додека ние удривме на интернационализми! Како и да е...Она за што зборувам овде е прашањето околу писмото. Тоа решение кое тебе ти е толку свето е всушност компромис со една предавничка струја во политичкиот живот во средината на 40- те. Блаже Конески и неговите претпоставени се помириле со Ќ и Ѓ наместо Ћ и Ђ во македонската азбука за сметка на отстранувањето на Ъ од истата. Но политичкото пазарење нема врска со лингвистиката како наука.
|
|||
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Не се откажува никој од дијалектите - едноставно ти мешаш дијалекти со литературен јазик,пак ке повторам дијалектите се Македонското богатство но литературен јазик си е литературен јазик и тоа е така во секоја земја не само во Македонија
|
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Повторно ми даваш некои совети за политподобност, кои што јас се разбира нема да ги прифатам затоа што мојот разум ми говори поинаку. За кои наши лингвисти ми зборуваш? Можеби за д-р Ѓорѓи Шоптрајанов, Ѓорѓи Киселинов, Ристо Проданов кои се залагале за вистинско и максимално оптимизирање на македонската азбука согласно со фонетските карактеристики на македонскиот јазик, или можеби за Блаже Конески кој отворено застапувал србомански позиции линк Убаво е тоа што македонскиот јазик се изучува ширум светот, но тоа писмо е создадено за македонскиот народ, а не за проф. Виктор Фридман. А македонскиот народ во својот јазик има глас за кој што му било внушено дека не е потребна буква за негово бележење, и сега ние тоа треба да го прифатиме здраво за готово бидејќи „некој озгора“ решил така! Што се однесува до дијалектите, ај што неправедно се осакатуваат дијалектите од Вардарска Македонија, туку на овој начин се откажуваме и од дијалектите во Егејска и Пиринска. Изменето од Владо - 15.Август.2009 во 13:42 |
|||
Platenik
Сениор Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Веќе подолго време те пратам и навистина не ми е јасно која е твојата цел, што ти всушност сакаш да постигнеш?! Секоја една држава која во својот состав има мноштво на дијалекти за да ги надмине разликите создава стандарден, односно литературен јазик. Јазик кој ќе биде во употреба во образовните и научните институции, во адмистрацијата, органите за управување и раководење, во војската, полицијата, јавните гласила и електронски медиуми..... На индивидуално или регионално ниво секој еден има право да зборува онака како што му налага неговата совест или на начин кој му е најлесен. Сепак компетентноста, елокветноста и нивото на образование на било кој поединец ќе се суди според тоа како тој истиот умее да го користи литературниот јазик. Нема ниту една земја на светов која тоа не го има сторено. Ниту една! Дури и една Бугарија ја стандрадизира (читај финализира) својата азбука во 1946 година. Дури и една Грција го стандардизира својот јазик во средината на седумдесетите години на минатиот век. Дали според тебе, секој едне дијалект треба да се издигне на ниво литературен јазик за соодветниот регион?! Затоа пријателе, пред да почнеш да се расфрлаш со тешки зборови, како памфлетски изјави кои немаат никаква врска со реалноста, би ти препорачал да размислиш убвао. Да ги преиспиташ своите ставови, да ги изнајдеш мотивите или изнајдеш што е тоа што те инспирира да го пишуваш она што го пишуваш. Се разбира, ако не е тајна, не би било лошо доколку ни го пренесеш твоите мотиви. Јас лично сум презадоволен и горд од успесите што нашите лингвисти ги постигнаа во текот на сите овие изминати години. Јазикот кој се изучува на многу универзитети ширум светот треба да биде нешто на кое секој еден Македонец мора да биде горд. |
|||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Буги, ти постојано ми велиш да застанам пред огледало..Епа пријател, ако јас застанам пред огледало и гледам дека сум белец, а некоја комисија донела решение од политички причини да сум црнец, јас црнец ли ќе се гледам во огледалото Пак ќе ти кажам, гласовите се делат на согласки и самогласки;; самогласките(сонанти) можат да бидат изговорени самостојно, оттука и нивното име, во нашиот јазик тие се шест на број ( а, е, и, о, у и забранетата ъ ). Согласките, или консонантите се по својата природа неми гласови и затоа и се викаат со- гласки затоа што им се потребни самогласките да бидат озвучени. Освен некои исклучоци кај сонантното р, кај сибилантите с, ш и кај фрикативите ф, х останатите е невозожможно да се изговорат сами и ним им е потребна самогласка во комбинација. Зборот е тоа- комбинација на слогови сочинети од согласка + самогласка. Пример: же- ле- зо, но дър- ве- но. |
|||
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Сепак Мисирков ја раэрешил таа дилема со формирање на централно говорно подрачје што подоцна станува Македонски литературен јаэик.Така денес такво нешто во литературниот како ъ не постои - Т Р Н си е трн и така натаму.
|
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Сонантно Р, мислиш како кај Словаците на пример, она малку продолжено рр, или како што тие го нарекуваат долго Р а го бележат вака- vŕba, tŕň - ние такво немаме во ниеден дијалект. Секаде овие зборови се изговараат върба, търн. Инаку за самогласките, не знам дали знаеш, но во прилепските и битолските говори се слуша и нешто како дифтонгот АЕ. Пример „секогаш“, тие малку го тегнат како „саекогаш“ со тоа А едвај забележливо. Изменето од macedon_alex - 15.Август.2009 во 22:30 |
|||
Boogie
Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Да се повторам тогаш и јас |
|||
Каснакоски
Сениор Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Сонантното Р доколку ми е познато го има во Прилепско и за еден прилепчанец е природно да изговори трн. Останатите Македонци и тие би требало да се веќе научени да го изговарат така. Можеби грешам, јас сум странец, гледам и слушам од надвор.
Изменето од macedon_alex - 15.Август.2009 во 22:30 |
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Еве што најдов во Википедија:
Phonetically, Little Yus represents a nasalized front vowel, possibly IPA: [ɛ̃], while Big Yus represents a nasalized back vowel, such as IPA [ɔ̃]. There are some Bulgarian or Macedonian dialects around Thessaloniki and Kastoria in Northern Greece which still keep nasal pronunciation: КъНде греНдеш, мило чеНдо? http://en.wikipedia.org/wiki/Yus Логично е! Гласот Н спаѓа во групата на ликвиди, заедно со вториот назал М и со Р. Во некои егејски дијалекти се вели и „ронка“ наместо „рака“, додека во Галичник се вели “рока“ ако не се лажам, во охридско „ръка“, додека во централните говори „рака“, а во северните „рука“. Аналогно на тоа- „вълк“, малешевски „вък“, централно наречје „волк“, северни наречја „вук“... Изменето од Владо - 14.Август.2009 во 22:07 |
|||
Владо
Сениор Регистриран: 25.Мај.2009 Статус: Офлајн Поени: 185 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
||
Не сум славист, па можеби и ќе треснам некоја зелена , но според она што го имам прочитано ЈУС- овите се назални самогласки. Големиот ЈУС најверојатно се изговарал како ЪН, или можеби како НЪ. Така ние денес ја имаме формата „внатрешна“. Пак ќе кажам- можеби и грешам, ова е само мое размислување, а не сум детално запознат со тоа. |
|||
Внеси реплика | страница <1 129130131132133 146> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |