IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Македонскиот јазик и македонската азбука
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Македонскиот јазик и македонската азбука

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 103104105106107 146>
Автор
Порака Обратен редослед
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 03.Март.2010 во 00:32
Originally posted by eptendosadno eptendosadno напиша:





1, Читаме и пишуваме латиница, училишна Книга


2, Macedonian Latin alphabet, Pravopis na makedonskiot literaturen jazik, B. Vidoeski, T. Dimitrovski, K. Koneski, K. Tošev, R. Ugrinova Skalovska- Prosvetno delo Skopje, 1970, p.99


Да де, знам, Конески, и тоа во 1970. Македонска имитација на Србите. Навистина се прашувам ако тој предмет се уште го има, зошто го има? Според Уставот ние иммаме само едно писмо, а настрана и тоа, „македонската латиница“ не се употребува никаде. Уште еден од непотребните анахронизми во Македонија.
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
eptendosadno Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 07.Декември.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1185
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај eptendosadno Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 23:54
Originally posted by Pat Pat напиша:

Originally posted by eptendosadno eptendosadno напиша:

За оние кои не се информирани .

Постои термин македонска латиница , која како опција не е внесена во правилата на форумот , од непознати причини

Е немој сега да продаваш мачки во вреќа и да сееш магла. Тоа е прилагодување по пример на српското прифаќање на хрватската латиница од времето на „братска“ Југославија. А од твојот линк, загледај поубаво малку

Кирилицата е официјална азбука во Република Македонија.



Pravopis na makedonskiot literaturen jazik



1, Читаме и пишуваме латиница, училишна Книга


2, Macedonian Latin alphabet, Pravopis na makedonskiot literaturen jazik, B. Vidoeski, T. Dimitrovski, K. Koneski, K. Tošev, R. Ugrinova Skalovska- Prosvetno delo Skopje, 1970, p.99
Дали говорот во Пиринска обогатен со бугаризми е македонски дијалект ?
Кон врв
Анастеа Кликни и види ги опциите
Администратор
Администратор
Лик (аватар)
ПИПИ долгиот чорап

Регистриран: 07.Април.2008
Статус: Офлајн
Поени: 35441
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Анастеа Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 22:05
Од истиот линк:

Македонскиот јазик има едно единствено писмо а тоа е кирилицата. За разлика од некои други јазици коишто имаат своја верзија и на латиничното писмо македонскиот ја нема. Затоа единствена официјална азбука на македонскиот јазик е кирилицата.

Македонската кирилица ги содржи следниве букви (гласови):

А а Б б В в Г г Д д Ѓ ѓ Е е Ж ж З з Ѕ ѕ И и
Ј ј К к Л л Љ љ М м Н н Њ њ О о П п Р р
С с Т т Ќ ќ У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш
Правилата на форумот не се предмет на дискусија на темава.





Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 20:50
Originally posted by eptendosadno eptendosadno напиша:

За оние кои не се информирани .

Постои термин македонска латиница , која како опција не е внесена во правилата на форумот , од непознати причини

Е немој сега да продаваш мачки во вреќа и да сееш магла. Тоа е прилагодување по пример на српското прифаќање на хрватската латиница од времето на „братска“ Југославија. А од твојот линк, загледај поубаво малку

Кирилицата е официјална азбука во Република Македонија.



Изменето од Pat - 02.Март.2010 во 20:51
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
да бе Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
О’ Дабштајн

Регистриран: 10.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 5367
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај да          бе Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 20:49
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Од твопјот линк за оние кои не се информирани постои и Илинденска Македонска Aзбука

http://wapedia.mobi/mk/%D0%98%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0




Азбуката е идентична со официјалната азбука на Бугарија од реформата на Марин Дринов во 1878 година до реформата во 1945 година.[1]





Изменето од Македон - 03.Март.2010 во 13:38
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 19:48
Од твопјот линк за оние кои не се информирани постои и Илинденска Македонска Aзбука

http://wapedia.mobi/mk/%D0%98%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0

Кон врв
eptendosadno Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 07.Декември.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1185
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај eptendosadno Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 19:15
Дали говорот во Пиринска обогатен со бугаризми е македонски дијалект ?
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 15:35
Originally posted by Македон Македон напиша:



Чоли, ете, ти самиот ја постираше глаголицата погоре, погледни ја, па увери се дали е толку слична со грчката азбука. Доколку навистина глаголицата претставѕва некаква адаптација на грчката азбука, св. Кирил и св. Методиј немало воопшто да мораат да измислуваат нова азбука, едноставно, ќе ја употребувале грчката.


Во текстот става дума за грчкота к*рсивна азбука /По правилно е да се рече - грчкото к*рсивно писмо, а не азбука/. Таа е извесна и со името минискулно /минускулно/ писмо. Трсих во нетот образци на грчкото минускулно писмо, но за жал не открив.
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 02.Март.2010 во 14:47
Originally posted by чоли чоли напиша:

Иненадон сум што во wiki нема статиjа на македонски език за глаголицатаV Еве што пише во бугарската wiki:

Глаголицата содржи околу 44 букви во зависност од варијанти. 24 од оригиналните 38 букви се изведени од графеми на средновековната к*рсивна грчка азбука, како им е даде декоративен облик. Предполага се, че буквите Ша, Ща и Ци се извлечени од еврејската азбука...
...Според Петербуршките филолози М. И. Привалова и Г. М. Прохоров глаголицата е мисионерска азбука слична по структура и функција со црковното грузиско писмо хуцури и други источни азбуки. Повеќето букви во глаголицата навистина изедначуваат хуцури по облик, а оваа бројка во двете азбуки е речиси иста (38-40). При тоа "соодветните звуци на говорот се претстават преку видоизменување на еден ист знак", а повеќето букви имаат дигитално значење за разлика од кирилицата, во која дигитално значење имаат само позајмиците од грчката азбука. Оваа теорија датира од крајот на 19 век и нејзините основоположници се Е. М. Гастер (1887 година, Лондон) и Р. Абихт (1895 година, Лајпциг).

Глаголица


Чоли, ете, ти самиот ја постираше глаголицата погоре, погледни ја, па увери се дали е толку слична со грчката азбука. Доколку навистина глаголицата претставѕва некаква адаптација на грчката азбука, св. Кирил и св. Методиј немало воопшто да мораат да измислуваат нова азбука, едноставно, ќе ја употребувале грчката.



Изменето од Македон - 02.Март.2010 во 14:48
Кон врв
Pat Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 1334
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Pat Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 27.Февруари.2010 во 01:13
Originally posted by чоли чоли напиша:


---
Па и во таа тема единиот модератор пише на кирилица, другиот модератор пише на латиница. Нели сте од еден народ па пишете на две различни писма?


Е ова убаво го кажа. Навистина модератори, нели во Македонија офцијален јазик е македонскиот, а официјално писмо е македонското кирилично писмо? Какво е тоа пишување на латиница во тема за македонскиот јазик и македонската азбука . Буги би требало во духот на старојапонската традиција да се самобанира
Zero Tolerance For Silence
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Февруари.2010 во 17:58
Иненадон сум што во wiki нема статиjа на македонски език за глаголицатаV Еве што пише во бугарската wiki:

Глаголицата содржи околу 44 букви во зависност од варијанти. 24 од оригиналните 38 букви се изведени од графеми на средновековната к*рсивна грчка азбука, како им е даде декоративен облик. Предполага се, че буквите Ша, Ща и Ци се извлечени од еврејската азбука...
...Според Петербургска филолози М. И. Привалова и Г. М. Прохоров глаголицата е мисионерска азбука слична по структура и функција со црковното грузиско писмо хуцури и други источни азбуки. Повеќето букви во глаголицата навистина изедначуваат хуцури по облик, а оваа бројка во двете азбуки е речиси ист (38-40). При тоа "соодветните звуци на говорот се претстават преку видоизменяне на еден ист знак", а повеќето букви имаат дигитален значење за разлика од кирилицата, во која дигитален значење имаат само взаимстваните од грчката азбука. Оваа теорија датира од крајот на 19 век и нејзините основоположници се Е. М. Гастер (1887 година, Лондон) и Р. Абихт (1895 година, Лајпциг).

Глаголица
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Февруари.2010 во 17:09
Originally posted by чоли чоли напиша:

Originally posted by Македон Македон напиша:



Зарем не е симптомачитно, еден народ, во една држава, во две школи да пишува на две различки писма, од кое едното е носи белег на длабоко грчко влијание, на чие спротивставување е белег првото писмо?намигнување


Победата на кирилицата над глаголицата е станало единствено по практични соображениjа. Погледни:



Дали лесно ке се записват некои букви? Например звуците "З","М","Ч"... Доста време ке загубиш дорде ги изпишеш со глаголицата.
---
Па и во таа тема единиот модератор пише на кирилица, другиот модератор пише на латиница. Нели сте од еден народ па пишете на две различни писма?


Ако одиме според твојата логика, тогаш веднаш може да кажеме дека и не требало да се измисли глаголицата, требало да продолжат на грчки да пишуваат, така полесно би се снашле. А да не говорам пак дека кирилицата, сакале или не, е модификација на грчката азбука.

Од друга страна, споредбата ти е лоша. Модераторот кој пишува на латиница секако дека во текот на своето бразование во училиштата не користел латиница, ниту пак при пополнување официјални документи, додека случајот со школите го покажува користењето различни писма во официјалните институции.
Кон врв
lav4eto Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 18.Април.2008
Статус: Офлајн
Поени: 1540
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај lav4eto Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Февруари.2010 во 16:27
Што да кажем за овоj цитат:

Црноризец Храбар, чие вистинско име е непознато е исто така продолжувач на делото на свети Климент и на свети Наум. Негови дела се: О писменех, кое е апологија на македонската писменост и тој овде ја брани македонската азбука и го заштитува македонското културно дело од страна на горделивите грчки асимилатори. Тој во ова дело напишал: „Македонските букви се посвети и се повеќе за почит, бидејќи се обработени од свет човек, а грчките ги создале Елините, кои биле пагани и незнабошци“.

Искрено, немам коментар.


Ако немале врска двете школи, како да коментираме фактите од животот на Св.Наум:

Наум беше еден од основачите на Преславската книжевна школа и од 886 до 893 беше за учител таму. Беше еден од даровитите ученици на браќата Кирил и Методиј и како таков, кога во 893 година неговиот брат Климент беше назначен за словенски епископ во Велика, на неговото учителско место во Кутмичевица беше назначен Наум Охридски.
Свети Наум учествува во Моравската мисија, по чие завршување оди во Велики Преслав, Бугарија, а оттука во Охрид, Македонија, каде ќе им се приклучи на Климент во работата на Охридската книжевна школа.


Изменето од lav4eto - 26.Февруари.2010 во 16:32
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Февруари.2010 во 08:11
Originally posted by Македон Македон напиша:



Зарем не е симптомачитно, еден народ, во една држава, во две школи да пишува на две различки писма, од кое едното е носи белег на длабоко грчко влијание, на чие спротивставување е белег првото писмо?намигнување


Победата на кирилицата над глаголицата е станало единствено по практични соображениjа. Погледни:



Дали лесно ке се записват некои букви? Например звуците "З","М","Ч"... Доста време ке загубиш дорде ги изпишеш со глаголицата.
---
Па и во таа тема единиот модератор пише на кирилица, другиот модератор пише на латиница. Нели сте од еден народ па пишете на две различни писма?
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 103104105106107 146>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,282 секунди.