![]() |
|
Македонскиот јазик и македонската азбука |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 5758596061 146> |
Автор | ||
Platenik ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Убаво во текстот си пишува, се обиделе ама неуспеале. Јазикот бил македонски кој ја завладел туркомонголската држва. Значи јазикот не бил бугарски, мислам на онај јазик кој за завладеал државата. Очигледно е дека корумпираните нема да имаат проблем со тоа, ама чесните кои си останале не корумпирани и со векови си го бранеле своето, имаат голем проблем кога некој се обидува да го нарече нивниот јазик бугарски. Ако ти можеш да живееш со таа корупција и истата да ти претставува прва радост, јас неможам. Неможеш да очекуваш од некого твоите заблуди да ги прифати, само ради тоа што некој тебе така те образувал. Читај го она потцртаното со црвено во првиот праграф, па види како се размислува во своремниот свет. Романтизмот бил популарен во 18-19 век, по се изгледа дека сеуште е популарен во Бугарија и Грција. Има ли нешто друго што навистина ви тежи?! |
||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Јас незнам што напишал во предговорот, ако знаеш ти кажи. Која точно од колоните на Четиријазичникот е на македонски јазик? ![]() Ete i od tebe neshto nauchiv, baz da mi go kazhesh. Околу крајот на XVIII век, свештеникот по име Даниел - Влав се зборува роден во Москополе - Составувач е четиријазичен лексикон на грчки, влашки, бугарски и на албански јазик, со цел помагање на говорници на влашки, бугарски и на албански јазик да се научат грчки јазик. Ова дело, кое прво беше објавен во 1793-4 и реобјави во 1802 година Изменето од Македон - 03.Август.2010 во 00:28 |
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Има толкување, има и факти. Секој може да си толкува како што сака, но фактите си се факти. И кога подцртуваш, дали го виде тоа што јас ти го подцртувам
![]() Dali se dogovorivme za vremeto na korupcijata? |
||
![]() |
||
Platenik ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Тоа што го пишувам има многу врска со историјата, а не со филозофијата. Твоето, ОД ТОГАШ е само интерпретација која се палсира како историска вистина. Така им одговара на националистите, на национал романтичарите. Лагата дека туркомонголите се споиле со словените е приказна за мали деца која само бугаризираните можат да ја бранат. Јагиќ ќе напише: македонскиот словенкси јазик ќе завладее во (туркомонголската зм) бугарската држава. името на народот ќе биде корумпирано, а според тоа и името на јазикот. Кому не му смета да живее со таа лага, корупција нека продолжи да живее со таа заблуда. На крајот на краиштата тое е негово легитимно право да живее со таа заблуда. За да ти се отворат тесноградите погледи кон историјата и да видиш како другите ги разбираат народите од средниот век ти го приложувам овај мал екстракт: ![]() Изменето од Platenik - 02.Август.2010 во 03:37 |
||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
||
![]() |
||
Platenik ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 29.Октомври.2008 Статус: Офлајн Поени: 3600 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Што го мешаш Платеникот и кај што треба и кај што нетреба? Пак правиш претпоставки, демек прашај го Платеникот да ти каже кога учел српско-хрватски на училиште. И што има тоа врска со темата, односно македонскиот јазик? |
||
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“
|
||
![]() |
||
mungos80 ![]() Модератор ![]() ![]() АНАРХИСТ Регистриран: 21.Октомври.2009 Статус: Офлајн Поени: 4330 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Нема што јас да мислам види самиот автор што напишал во предговорот зошто го објавува делото. ![]() Изменето од mungos80 - 01.Август.2010 во 22:12 |
||
“Додека ние се боревме,мизерувавме и гиневме,некои од народните пари си купуваат куќи и трупаат богатство“ - Ѓорѓи Сугарев
|
||
![]() |
||
mungos80 ![]() Модератор ![]() ![]() АНАРХИСТ Регистриран: 21.Октомври.2009 Статус: Офлајн Поени: 4330 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Текстови на македонски народен јазик пред 19 век
Покрај „ракописни антологиски зборници со македонска провениенција“ (50-тина ракописи од 13 до 18 век) (Велев 2000:23), „на македонски народен говор среќаваме исто така евангелиски и апостолски текстови, хроники, ерминии и сл. Треба да кажеме, дека употребата на македонскиот народен говор како книжевен јазик во минатото е мошне честа појава“ (Поп-Атансов 1985:7). Пронајдени се повеќе ракописни текстови напишани на македонски народен јазик: Крушевско писмо (29 мај 1637), Белградски македонски зборник, Дамаскин, Зборниче (XVIII век), Никетово молитвениче (1787), Апокрифен зборник на Георги Димович (крај на XVIII почеток на XIX век), Зборник на поп Сретен Пеович (1803) и други, поточно евидентирани се 69 ракописа. „Од ракописите пишувани на централно македонско наречје посебно важен е Пловдискиот македонски зборник, кој е пишуван на чист народен говор во 1810 година” (1985:32). Ѓ. Поп-Атанасов наведува повеќе пишувачи на текстови на народен говор, меѓу кои: Илија Христев, од Прилеп, кој во 1859 г. од руски јазик на прилепско наречје ја превел книгата Кратка свештена историја со катехизис; свештеникот Григори Хаџи Орданов од с. Ваташа, со десет негови ракописни текстови; Георги Димович од Југозапна Македонија; даскал Станко; даскал Димитрија Поп-Јосифович од Североисточна Македонија; Никола Поп-Филипов; Михаил Поп-Филипов; Костадин Јованов од Разлошко; калуѓерите Арсениј и Данил, кои работеле во манастирот „Св. Јован Бигорски“. Ѓ. Поп-Атанасов истакнува дека во западниот дел на Македонија посебна оаза во која се пишувале и негувале текстови на народен говор претставувал Мијачкиот крај со својот културно-просветен центар – манастирот „Св. Јован Бигорски“. На мијачки говор биле напишани: Зборникот на монахот Антоние, Зборникот на Гене Серфилов, Бржданскиот дамаскин и други. За прв печатен текст на македонски јазик (охридско наречје) се смета речникот Четиријазичникот на Данаил Москополецот. Годината на печатењето на оваа книга не е со точност утврдена, односно постојат следниве податоци: Селишчев ја посочува 1674 г., Марин Дринов ја истакнува 1770 г., Б. Пенев ја одбележува 1762 г., а според Б. Конески тоа е 1794 година (Георгиевски 1972:54). Со сигурност се знае, и во науката се употребува, второто издание од 1802 г., отпечатено во Венеција. За првата печатена македонска книга, речникот на грчки, албански, влашки и македонски јазик, Г. Тодоровски бележи дека „новата македонска литература е обврзана во неа да го согледа својот почеток, зашто јазичната норма што е регистрирана во Данииловиот Речник од четири јазика е всушност основата на денешниот современ македонски литературен јазик” (Тодоровски 2007:6) |
||
“Додека ние се боревме,мизерувавме и гиневме,некои од народните пари си купуваат куќи и трупаат богатство“ - Ѓорѓи Сугарев
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Одмори, одмори. Кога го измислиш, врати се.
|
||
![]() |
||
mungos80 ![]() Модератор ![]() ![]() АНАРХИСТ Регистриран: 21.Октомври.2009 Статус: Офлајн Поени: 4330 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Како тоа не знаеш зошто данаил пишувал со грчки букви
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
“Додека ние се боревме,мизерувавме и гиневме,некои од народните пари си купуваат куќи и трупаат богатство“ - Ѓорѓи Сугарев
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Јас не можам да знам што мислиш ти. Посочи ми го одговорот, па може и јас да го видам.
Davaj! |
||
![]() |
||
mungos80 ![]() Модератор ![]() ![]() АНАРХИСТ Регистриран: 21.Октомври.2009 Статус: Офлајн Поени: 4330 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Одговорот е пред тебе но ти се правиш дека не го гледаш
![]() |
||
“Додека ние се боревме,мизерувавме и гиневме,некои од народните пари си купуваат куќи и трупаат богатство“ - Ѓорѓи Сугарев
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Мунгосе, прашај го Платеникот за времето кога учел во училиште српско-хрватски.
Сега каде се учи српско-хрватски? Во Србија? Во Хрватска? Во Црна Гора? Или во Босна и Херцеговина? Данаил пишувал со грчки букви и што? Зошто тие букви ги знаел за тоа и нив ги користел. Арно, ама пишувал со тие букви на 4 јазици. |
||
![]() |
||
mungos80 ![]() Модератор ![]() ![]() АНАРХИСТ Регистриран: 21.Октомври.2009 Статус: Офлајн Поени: 4330 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
А хрватски е јазик??? Ме интересира данаил од што мака пишувал со грчки букви??? Изменето од mungos80 - 01.Август.2010 во 19:44 |
||
“Додека ние се боревме,мизерувавме и гиневме,некои од народните пари си купуваат куќи и трупаат богатство“ - Ѓорѓи Сугарев
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Ти за кое време пишуваш?
Има си извори, таму си пишува кое како е. Бугарски е јазикот на народот кој го носел името Бугари. Српски е кај Србите, руски кај Русите и т.н. |
||
![]() |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 5758596061 146> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања ![]() Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |