![]() |
|
Македонскиот јазик и македонската азбука |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 2425262728 146> |
Автор | ||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Баш така? Затоа што знам дека во сегашно време е лјагам, нели така? Абе нели ти реков, зборувате на источно-македонски дијалект и тоа е ![]() Ајде еве и друго, како велите „колку“ или „колко“ кога веќе се фаќаме за буквите? Како ви е минато време од „јаде“? Но како и да е, абе не можат да се поделат соседните говори, во тоа е работата. Во тој пример што си го дал (за солунскиот зборам) најмногу ќе се препознаат гевгеличани, а потоа тие од струмичко, малешевијата и кавадаречко, а исто така и тие во соседните говори на територијата на Бугарија. Тоа што сега тука ќе се препираме дали е бјах, бех, беф, или бев ништо нема да промени. На српски е био, а старинската форма им е бијах. Изменето од Pat - 19.Октомври.2010 во 15:55 |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
||
Македон ![]() Сениор ![]() Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Тоа беше само една реплика на твојата фраза "сигурен сум", со цел да ти докажам дека и за Теофил беше сигурен, а и за Теодора, па ништо од сигурноста не испадна како што мислеше. ![]()
Благодарам на поздравот, ама повторно ќе мора да те поправам, бидејќи не разбирам толку многу странски јазици. Изменето од Македон - 19.Октомври.2010 во 15:59 |
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
И двете. Легна си. /ако се знае кој си легнал/ Тој си легна. |
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Солунски беше, нели ја покажав книгата, ама се совпаѓа со хасковскиот на 90 и кусур проценти. |
||
![]() |
||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Епа ете, вие како викате „легна си“ или „си легна“ или ниедно од тие двете? (зборуваме за книжовниот) |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Нешто и двајцата /Македон и Пат/ не посакавте да одговорите кои се општите нешто помеѓу говорот и стандардниот јазик. Бугарските особености ги видовме. кој се македонските?
|
||
![]() |
||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Каснаковски, а тоа навистина ли беше хасковски? |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Василица е жената на василевсот /како баба Илиица, жената на дедо Илија/, василеа /како Ирина/ е жена-император. Зошто ги мешеш тука сега Теофил и Теодора?
А хасковскиот говор ако не е дел од македонскиот јазик, можам да те поздравам со тоа што разбираш уште еден/ покрај многуте/ странски јазици. |
||
![]() |
||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
„јаш“ може и да се „преведе“ со „јади“, ама повеќе одговара „да јадеш“. Така велат во малешевијата - „не јаш ***** бе“ ![]() |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
||
Македон ![]() Сениор ![]() Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Го разбирам одлично, дури и ќе ти го преведам. Мајка му колку го кани-Јади мајкин манџа. -Не сакам, мале, не ми се јаде манџа- и си јадеше сирење и леб и си легна. P.S. Веќе немој да си сигурен дека нешто не разбирам, затоа што од многу "сигурност" од сите страни ти пропаднаа теориите, како вчера за Теофил, а и за Василицата Теодора. ![]() P.P.S. Хасковскиот говор не е дел од македонскиот јазик. Изменето од Македон - 19.Октомври.2010 во 15:25 |
||
![]() |
||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Абе Каснаковски, тоа си е општословенски глагол, кој што доаѓа од тје или така нешто. Па оттука доаѓа и ќе, ште, исто така и искам и сакам, тоа се само фонетски промени. И Србите имаат „иштем“ , а и Хрватите мислам дека имаат. |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
||
Каснакоски ![]() Сениор ![]() Регистриран: 03.Април.2009 Статус: Офлајн Поени: 4758 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Може и така да е, ама нејќам и ништам и двете ли се македонски?
|
||
![]() |
||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Чоли и Каснаковски, а како тоа солунскиот говор е сместен во рупските говори, а кукушко-воденските говори во долновардарската група?
http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8 Некако не ми се совпаѓа тоа. |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
||
Pat ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 18.Август.2009 Статус: Офлајн Поени: 1334 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Мајка му колку го кани (можеби и е канеше): ајде да јадеш манџа, сине мајчин“ „нејќам,мале, не ми се јаде манџа!“ и си јаде сирење и леб и си легна. Заклучок, вие зборувате источномакедонски дијалект ![]() Изменето од Pat - 19.Октомври.2010 во 15:17 |
||
Zero Tolerance For Silence
|
||
![]() |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 2425262728 146> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања ![]() Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |