IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Македонците од Егејска Македонија
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Македонците од Егејска Македонија

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 3536373839 40>
Автор
Порака
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 11.Март.2011 во 15:57
Originally posted by diyna diyna напиша:

Во турско време, барем последните 50-60 години, Бугарите нормално учеле во Бугарско училиште.
Порано или воопшто не учеле, или оделе во Грчко училиште.
В


А во тие училишта на кој јазик пишувале? Што им пишувало на крштениците, венчаниците, смртовниците и на кој јазик им пишувало? На кој јазик се богослужело? Зар не со азбуката која и Александар Македонски ја употребувал?

Мошне мудро објаснение и совет даде колегата Messenger, ама за оние кои сакаат да погледнат на реалноста в очи.

Изменето од Македон - 11.Март.2011 во 15:59
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 11.Март.2011 во 16:30
Originally posted by Македон Македон напиша:

Originally posted by чоли чоли напиша:

http://novazora.gr/arhivi/category/makedonski-jazik
Гледам уроците на "Нова зора" и секаш читам од бугарско букварче


Сакаш да кажеш дека лекциите од весникот "Нова Зора" се преземени од бугарско букварче? Каде го гледаш тоа, секако, ако можеш да ни посочиш.

Не тврдим ова, и сеппак нема голема разлика. Например:

Добар (ντόμπαρ) – καλός , по добар – καλύτερος , нај добар – καλύτερος
Добра (ντόμπρα) – καλή , по добра – καλύτερη , нај добра – η καλύτερη
Добро (ντόμπρο) – καλό , по добро – καλύτερο , нај добро – το καλύτερο
Добри (ντόμπρι) – καλοί,καλές,καλά , по добри – καλύτεροι,καλύτερες,καλύτερα ,

нај добри – οι καλύτεροι,οι καλύτερες,τα καλύτερα
---
Ете ги разликите:
добар = добър
и
наj добри = най добри
---
Други разлики нема
Мунгос - цензорот на Мисирков
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 11.Март.2011 во 17:19
Originally posted by чоли чоли напиша:

Originally posted by Македон Македон напиша:

Originally posted by чоли чоли напиша:

http://novazora.gr/arhivi/category/makedonski-jazik
Гледам уроците на "Нова зора" и секаш читам од бугарско букварче


Сакаш да кажеш дека лекциите од весникот "Нова Зора" се преземени од бугарско букварче? Каде го гледаш тоа, секако, ако можеш да ни посочиш.

Не тврдим ова, и сеппак нема голема разлика. Например:


Ако во вашето букварче има и грчки нешта, кој сум јас да велам дека не е така. Ако вашето букварче се заснова на грчкиот таков, јас воопшто нема да спорам. Toa со Грците расчистувајте го.

А за останатото, тој што тврди треба да докажува. Видлив доказ не гледам, засега е само рекла-кажала.
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 12.Март.2011 во 20:54
НОВА ЗОРА: Во 1954 година леринчани одговориле дека нивниот мајчин јазик е македонски!

Учеството на Македонките во граѓанската војна во Грција



Егејската бригада во слободна Битола, 1944 година

Благодарност до НОВА ЗОРА за сите овие значајни нешта.

Изменето од Македон - 12.Март.2011 во 21:02
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 17.Март.2011 во 03:23


Телеграма од британската амбасада во која Лазар Мосјов е окарактеризиран како бесен македонски националист, токму поради поддршката за Македонците од Егејска Македонија.
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 21.Март.2011 во 18:20







Кон врв
pdm35561 Кликни и види ги опциите
Нов член
Нов член


Регистриран: 30.Март.2011
Статус: Офлајн
Поени: 1
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај pdm35561 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 04.Април.2011 во 08:08
Ето ви красноречиви доказателства со кого војували Грците и кого са убивали през 1913 г.

http://baraban.bg/index.php?option=com_content&view=article&id=786:nedelen-gost&catid=43:balgariya&Itemid=64
http://macedonia-history.blogspot.com/2010/03/bulgarin-da-ne-ostane.html
http://macedonia-history.blogspot.com/2010/03/bulgarin-da-ne-ostane.html
Вулгарос нами мини\ Блгарин да не остане...

Извадки во факсимилие
од писма, намерени в поштата на 19-от полк на VІІ-та грчка дивизија, фатена од бугарските војски в Разлога на 14 Јули 1913 г.


С., б.г.


    ...ние колиме, и сите от таа нечестна нација, кои попаднаха [в рацете ], ја пробаа манлихерката... не сме оставили ни корен от тази раса.
    ... а ние изклахме тези, които останаха...
    ... Не остана нито един блгарин...
    ...Каде се најде блгарско село, го подпалуваме го и го гориме, за да не може отново да се возроди таа гнасна блгарска раса...   








Изменето од Македон - 04.Април.2011 во 17:54
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 04.Април.2011 во 18:33
Originally posted by pdm35561 pdm35561 напиша:

Ето ви красноречиви доказателства со кого војували Грците и кого са убивали през 1913 г.

http://baraban.bg/index.php?option=com_content&view=article&id=786:nedelen-gost&catid=43:balgariya&Itemid=64
http://macedonia-history.blogspot.com/2010/03/bulgarin-da-ne-ostane.html
http://macedonia-history.blogspot.com/2010/03/bulgarin-da-ne-ostane.html
Вулгарос нами мини\ Блгарин да не остане...

Извадки во факсимилие
од писма, намерени в поштата на 19-от полк на VІІ-та грчка дивизија, фатена од бугарските војски в Разлога на 14 Јули 1913 г.


С., б.г.


    ...ние колиме, и сите от таа нечестна нација, кои попаднаха [в рацете ], ја пробаа манлихерката... не сме оставили ни корен от тази раса.
    ... а ние изклахме тези, които останаха...
    ... Не остана нито един блгарин...
    ...Каде се најде блгарско село, го подпалуваме го и го гориме, за да не може отново да се возроди таа гнасна блгарска раса...   



Прво, ти посакувам добредојде и пријатен престој на форумов.
Второ, бидејќи си нов, должност ми е да ти појаснам дека пишувањето на македонски јазик е правило, но бидејќи си нов, јас ќе ти помагам определен период во имплементацијата на ова правило.

Во однос на напишаното, нема да одговорам, само ќе ти дел од фототипните документи, па ти самиот оцени што знаеле, а што не Грците. Разгледувањето на оваа тема дополнително ќе ти појасни многу нешта.



Доказ за тоа како преведувале и што подразбирале Грците под "Бугари" во 1908 година



Нотарска изјава од Лерин, 1915 година



Сведоштво на грчкиот војник Стратис Миривилис (грчки: Στρατής Μυριβήλης), кој откако бил повреден, командата го сместила во едно македонско семејство, каде останал до закрепнувањето. Впечатоците од таму ги поставил во делото "Животот во гробот" (грчки Η Ζωή εν Τάφω) напишано во 1924 година.



Извештај на службеник од Лерин, 1925 година



Нотарски акт од 1925 година, Воден



Резултати од грчкиот попис, 1928 година



Повик на СНОФ до Македонците од костурско

Извадок од резолуцијата на Вториот пленум на НОФ на Македонците од егејска Македонија




Документ на грчките тајни служби, 1982 година

Мислам дека ова е доволно за почеток. Останатите нешта, како што се мапи, документи, интервјуа, можеш да ги гледаш на темата. Пријатно читање!

Изменето од Македон - 04.Април.2011 во 18:36
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 15.Јуни.2011 во 01:20
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:



Види во статистиките од 1914 сите се претставени како Бугари, а од 20те години веќе се славофони.



На демократски попис најдобро може да видиме кој како се чувствувал, еве документи од еден таков попис во Грција, иако документиве, кои сега ги објавуваме, никогаш Грците и не ги сметале за доказ, токму поради тоа што сфатиле дека згрешиле што направиле вакво нешто.

Originally posted by LouWeed LouWeed напиша:

grcki cenzus od 1920 god














Секако, ова кое си го кажал ти паѓа во вода токму со овие резултати од демократски попис!
Документиве ги има на форумов благодарение на LouWeed.

Изменето од Македон - 15.Јуни.2011 во 01:44
Кон врв
Кармела Кликни и види ги опциите
Нов член
Нов член
Лик (аватар)
Егејка

Регистриран: 15.Јуни.2011
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Кармела Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 15.Јуни.2011 во 17:46
Голем поздрав до сите македонци со потекло од Егејска Македонија од една егејка.
Историјата си го кажува своето,но тешко се се докажува и покрај докази.Како ќе каже Грција така е.
Но отворено кажувам одреден број на македонци од Македонија не гледаат ма македонците со потекло од Егејска Македонија,сегашна Грција со подршка и воодушевување.
Зошто не ми е јасно,веројатно зошто дедоми и дедовци на многумина го дале животот за својот народ и јазик,и покрај сите репресии од грчките власти и народ.
Во контекст на тоа како биле нарекувани и на кој јазик говореле за нас не е спорно ,но уште во тоа време сите биле против македонците.Следниов линк објаснува како бегалците биле грчки деца.Нон сенс,грци а зборат на македонски.
Едит:Сега е во ред со линкт
Благодарам за поздравот,се надевам на многу фини дискусии
http://www.youtube.com/watch?v=hGKrucheNjk

Изменето од Кармела - 15.Јуни.2011 во 17:52
You and me togethe,Through the days and nights
I don't worry 'cause,Everything's going to be alright
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 15.Јуни.2011 во 17:49
Добредојде на форумов Кармела! Ти посакувам пријатни дискусии и дружба!
Во однос на доказите, темава е преполна со докази за тоа кои се и што се Македонците од Егејска Македонија. Секако на некои не им одговара, но документите и сведоштвата се такви какви што се, за жал на оние на кои не им одговара вистината.

Линкот кој си го поставила не се отвора.


Изменето од Македон - 15.Јуни.2011 во 17:49
Кон врв
Кармела Кликни и види ги опциите
Нов член
Нов член
Лик (аватар)
Егејка

Регистриран: 15.Јуни.2011
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Кармела Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 15.Јуни.2011 во 18:08
Се извинувам што текстот е на латиница,но не успеав да го преформатирам.Во заграда се изворите,но текстот е дел од мојата дипломска работа

1.     Makedoncite vo Egejska Makedonija
Koga Egejska Makedonija vlegla vo granicite na Grcija nejze grckiot kral otprvin ja priznal kako novoosvoena teritorija, a ne kako stara grcka zemja koja e povtorno zazemena. Deka grckoto prisustvo vo Makedonija se smetalo za okupacija potvrduva i Dekretot za okupacija na grckiot kral Georgios Prvi, od oktomvri 1912 godina. Vo dekretot ne pisuva za teritorii sto grckite armii gi oslobodile ili povtorno gi prezemale od Turcite,tuku jasno govori za ,,Makedonski teritorii osvoeni od grckata armija”.
Makedonskoto naselenie od samiot pocetok na okupacijata bilo izlozeno na silni asimilacioni pritisoci.    

Zabrana na makedonskiot jazik
Koga Egejska makedonija potpadnala pod grcka vlast najmnogu upotrebuvan jazik vo nea bil makedonskiot (slovenskiot). ,,Od vkupnoto naselenie -1.052.227 `iteli...805.000 lica go znaele i go koristele makedonskiot jazik na rabotnite mesta i vo sekojdnevniot zivot” (Xon [ej, 2002,112). Grckiot jazik bil malcinski jazik koj go koristele okolu 220.000 lu|e.
     Otkako Grcite ja okupirale Egejska Makedonija gi zatvorile slovenskite usilista i crkvi. Tie gi proterale svestenicite, makedonskiot jazik i ime bile zabraneti, a Makedoncite bile imenuvani kako Bugari, Srbi ili domorodci.
     Od propagandni napisi za opasnosta od toa sto Makedoncite prodolzuvaat da zboruvaat na svojot jazik, se preminalo kon zakonski merki so koi na Makedoncite im se nalozuva da gi promenat svoite iminja i im se zabranuva da zboruvaat na svojot jazik. Tie zakonski merki bile sprovedeni ne samo so grubi represalii od strana na organite na vlasta, tuku i so osnovanje na posebni organizacii. Najpoznata e ,,Grcko-makedonska tupanica” koja si postava zadaca so zastrasuvanje i slicni merki da go prisili makedonskoto naselenie da ne zboruva na svojot jazik, na sila da gi teraat duri i starcite vo grckite osnovni skoli.
     Vo grckiot ,,Sluzben list”br.332 od 21 noemvri 1926 godina objaven e Zakonot so koj zadolzitelno se zamenuvaat iminjata na site naseleni mesta vo Egejska Makedonija i mesto niv se voveduvaat novi grcki iminja. Tie novi imiwa bile objaveni vo grckiot ,,Sluzben list”, br.346. Imiwata na naselenite mesta vo Egejska Makedonija, koi vo tekot na vekovite se sozdavale po priroden pat, ne bile sozdadeni pod vlijanie na nacionalnite propagandi, trebalo da bidat zameneti, i so toa barem formalno da se unistat tragite za postoenjeto na Makedoncite vo tie kraista.So ovoj Zakon bile zameneti site makedonski i, vo pomal broj, turski iminja na naselenite mesta vo Makedonija pod grcka vlast (Mojsov, Lazar, 1989, 231). Ostanatata toponimija vo Egejska Makedonija-iminjata na rekite, planinite, mesnostite itn.-i taa bila zameneta so novi grcki iminja.
     Vo 1927 godina grckata vlast izdava direktiva da se unistat site slovenski natpisi vo crkvite i da se zabranat crkovni sluzbi na slovenski jazik. Slovenskata crkovna ili sekularna literatura bila odzemena i zapalena.
Upotrebata na makedonskiot jazik bila zabraneta vo licnata komunikacija pomeгјu roditeli i deca, megju selanite, na svadbi i zabavi, kako i vo pogrebnite rituali.
Akcijata za suzbivaweto na makedonskiot jazik ne bese samo protiv zivite. Ni mrtvite ne bile ostaveni na mir. Se prezele merki da se iskorenat i zatrijat site slovenski natpisi od grobistata. Spored nekoi podatoci, poradi upotrebata na makedonskiot jazik od strana na mesnoto naselenie vo Egejska Makedonija samo vo periodot od 1936 do 1940 god. bile kazneti 5.250 Makedonci. Dali ovaa brojka ne e ubedliv dokaz za postoeнјeto na Makedoncite vo Egejska Makedonija?

You and me togethe,Through the days and nights
I don't worry 'cause,Everything's going to be alright
Кон врв
mungos80 Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
АНАРХИСТ

Регистриран: 21.Октомври.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4330
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај mungos80 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 16.Јуни.2011 во 01:41
1.     Македонците во Егејска Македонија
Кога Егејска Македонија влегла во границите на Грција нејзе грцкиот крал отпрвин ја признал како новоосвоена територија, а не како стара грцка земја која е повторно заземена. Дека грцкото присуство во Македонија се сметало за окупација потврдува и Декретот за окупација на грцкиот крал Георгиос Први, од октомври 1912 година. Во декретот не писува за територии сто грцките армии ги ослободиле или повторно ги преземале од Турците,туку јасно говори за ,,Македонски територии освоени од грцката армија”.
Македонското население од самиот поцеток на окупацијата било излозено на силни асимилациони притисоци.     

Забрана на македонскиот јазик
Кога Егејска македонија потпаднала под грцка власт најмногу употребуван јазик во неа бил македонскиот (словенскиот). ,,Од вкупното население -1.052.227 жители...805.000 лица го знаеле и го користеле македонскиот јазик на работните места и во секојдневниот зивот” (Џон Шеј, 2002,112). Грцкиот јазик бил малцински јазик кој го користеле околу 220.000 луѓе.
     Откако Грците ја окупирале Егејска Македонија ги затвориле словенските усилиста и цркви. Тие ги протерале свестениците, македонскиот јазик и име биле забранети, а Македонците биле именувани како Бугари, Срби или домородци.
     Од пропагандни написи за опасноста од тоа сто Македонците продолзуваат да зборуваат на својот јазик, се преминало кон законски мерки со кои на Македонците им се налозува да ги променат своите иминја и им се забранува да зборуваат на својот јазик. Тие законски мерки биле спроведени не само со груби репресалии од страна на органите на власта, туку и со основанје на посебни организации. Најпозната е ,,Грцко-македонска тупаница” која си постава задаца со застрасуванје и слицни мерки да го присили македонското население да не зборува на својот јазик, на сила да ги тераат дури и старците во грцките основни сколи.
     Во грцкиот ,,Слузбен лист”бр.332 од 21 ноември 1926 година објавен е Законот со кој задолзително се заменуваат иминјата на сите населени места во Егејска Македонија и место нив се воведуваат нови грцки иминја. Тие нови имиња биле објавени во грцкиот ,,Слузбен лист”, бр.346. Имињата на населените места во Егејска Македонија, кои во текот на вековите се создавале по природен пат, не биле создадени под влијание на националните пропаганди, требало да бидат заменети, и со тоа барем формално да се унистат трагите за постоенјето на Македонците во тие краиста.Со овој Закон биле заменети сите македонски и, во помал број, турски иминја на населените места во Македонија под грцка власт (Мојсов, Лазар, 1989, 231). Останатата топонимија во Егејска Македонија-иминјата на реките, планините, месностите итн.-и таа била заменета со нови грцки иминја.
     Во 1927 година грцката власт издава директива да се унистат сите словенски натписи во црквите и да се забранат црковни слузби на словенски јазик. Словенската црковна или секуларна литература била одземена и запалена.
Употребата на македонскиот јазик била забранета во лицната комуникација помегју родители и деца, мегју селаните, на свадби и забави, како и во погребните ритуали.
Акцијата за сузбивањето на македонскиот јазик не бесе само против зивите. Ни мртвите не биле оставени на мир. Се презеле мерки да се искоренат и затријат сите словенски натписи од гробистата. Според некои податоци, поради употребата на македонскиот јазик од страна на месното население во Егејска Македонија само во периодот од 1936 до 1940 год. биле казнети 5.250 Македонци. Дали оваа бројка не е убедлив доказ за постоенјето на Македонците во Егејска Македонија?

Поздрав од мене.
“Додека ние се боревме,мизерувавме и гиневме,некои од народните пари си купуваат куќи и трупаат богатство“ - Ѓорѓи Сугарев
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 24.Јуни.2011 во 14:35




Некои овде велеа дека Грците не ги нарекувале македонските жители Бугари во годините по Првата Светска војна, ама како што може да видиме, тие навистина така ги нарекувале, по зборовите на самите Македонци од Егејска Македонија. Но, самите Македонци си знаеле и кажале што се.

Како и секогаш, пропагандата повторно го губи тлото под нозете.

Изменето од Македон - 24.Јуни.2011 во 14:43
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 3536373839 40>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,891 секунди.