IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Стил на живот > Образование
  Активни теми Активни теми RSS - Македонски литературен јазик
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Македонски литературен јазик

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 43444546>
Автор
Порака
Ninja 35 Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)

Регистриран: 24.Февруари.2009
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 17840
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Ninja 35 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2014 во 13:13
Originally posted by Анастеа Анастеа напиша:


Зошто се вика телоХранител, наместо телоБранител, за некој кој брани, заштитува други тела?

Многу ме мачи дилемава, не можев дури да заспијам плазење







Да бе...навистина...
И она меѓународното бодигард ќе му дојде како чувар на телото...
Можеби има врска со бугарскиот јазик...кај нив Обезбедување се вика Охрана...
Кон врв
д4 б3 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 17.Јули.2014
Статус: Офлајн
Поени: 1206
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај д4  б3 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2014 во 13:30
Originally posted by Анастеа Анастеа напиша:


“Да бе“ плазење злонамерно






old d4b3
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 08.Септември.2014 во 14:11
Originally posted by емил емил напиша:

Се учам јас на македонски јазик од Идивиди форумов и смеам да кажам дека го говарам ( така е правилно да се каже на македонски , а не српското зборам , зборувам ) ...

Убаво е што имаш желба да учиш македонски.да
Но, грешка си во следново:
- зборот „зборува“ како и зборот „говори“ се македонски зборови. И, иако во поново време* грешно се поистоветуваат, сепак тие два збора имаат сосема различно значење.
Зборот „зборува“, „зборување“ се користи за вообичаена комуникација меѓу луѓето.
Примери:
„Луѓето зборуваат помеѓу себе.“ или
„Во Македонија се зборува на македонски јазик.“
Додека зборот „говор“, „говори“ е во смисла кога некој зборува т.е. се обраќа кон одредена група луѓе т.е. кога држи говор.
Пример:
„Милиот ни’ Премиер држеше говор по повод 8-ми Септември.“

Зборот „збори“ во никој случај не треба да се користи во македонскиот литературен јазик (освен, ајде, во поезијата, каде се е дозволено), бидејќи тој е извитоперен, скратен и е жаргон кој кај нас најчесто се користи во скопското говорно подрачје, како и во јужните делови на Србија (Врање, Лесковац ...)
Срби не „зборувају“ српски, они „причају“. Или „Они „говоре“ пред народом.“
Значи, гледаме дека зборот „зборува“ не е српски, туку зборот „говор“ е заеднички и во двата јазика, впрочем како и многу други зборови. (Дали и зборот „вода“ е српски, бидејќи нели и тие го користат!?)

Понатаму:
Originally posted by емил емил напиша:

... подобро од 95 % од сите што пишуват тука или некогаш се пишувале .

Правилно е „пишуваат“ (со две букви „а“).
Наставката „се“ не треба воопшто да стои.


* - Поистоветувањето на овие два збора дојде до израз после емисијата „Говорете македонски“, каде некои наши недоучени лингвисти (ако воопшто можат да се наречат така) сакајќи да направат нешто кон заштита на македонскио јазик, предизвикаа сосема спротивен ефект, учејќи ги новите генерации на погрешни работи.,


Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
zagor Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
Уникатен песимист

Регистриран: 27.Септември.2007
Локација: Congo
Статус: Офлајн
Поени: 12850
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај zagor Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 09.Септември.2014 во 00:32
...zagor e ziv,se drugo e laga.
Кон врв
Анастеа Кликни и види ги опциите
Администратор
Администратор
Лик (аватар)
ПИПИ долгиот чорап

Регистриран: 07.Април.2008
Статус: Офлајн
Поени: 35441
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Анастеа Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 09.Септември.2014 во 08:49

Или Џек Стомакосек.
Кон врв
емил Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
зависник идивидовски

Регистриран: 11.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 85179
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај емил Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 11.Септември.2014 во 10:59
А кога во македонскиот се користи зборот ’’ сиот ’’ и кога зборот ’’ целиот ’’ ?
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 20.Септември.2014 во 10:40
Не само зборот „сиот“ туку и зборовите „сето“, „сета“ се синоними на зборовите „целиот“, „целото“ и „целата“. Исто како и зборовите „врат“ и „шија“.
„Митра сета се вцрви од срам кога разбра дека ... “
„Македонија за сиот овој период од осамосојувањето не виде чесен политчар!“ (Оно, и пред тоа немаше, ама ... ај!)
„Златникот сето свое време го потроши во објаснување дека во македонскиот јазик предметите и поимите немора да имаат само по 1 збор со кој ќе се објаснат (опишат).
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
емил Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
зависник идивидовски

Регистриран: 11.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 85179
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај емил Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 20.Септември.2014 во 12:16
Аха . Јасно 

А иста ли е работава со зборовите  ’’дека ’’ и ’’каде’’ . И сељачки ли е да се обратиш кон некој со дека ?
Кон врв
LiDivio Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор


Регистриран: 19.Мај.2010
Статус: Офлајн
Поени: 7265
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LiDivio Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 20.Септември.2014 во 13:28
Не е сељачки, ама не е литературно. Тоа е источномакедонски дијалект.

@Златник
Немора се пишува одвоено - не мора.

Мислам дека форумот е последно место каде треба да тераме литературен јазик.
Кон врв
емил Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
зависник идивидовски

Регистриран: 11.Август.2009
Статус: Офлајн
Поени: 85179
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај емил Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 20.Септември.2014 во 15:14
А која е работава со зборовите ’’камата’’ и ’’жиранти’’ ? Синоними ли се и камата српски збор ли е ?

Изменето од емил - 20.Септември.2014 во 15:15
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 22.Септември.2014 во 10:26
Originally posted by LiDivio LiDivio напиша:

... Златник Немора се пишува одвоено - не мора. ...

Да, точно! да
Јас често пати знам да ја правам оваа грешка. Исто и кај зборовите „не треба“, „не знам“...
Ех, каму среќа сите овака да ги прифаќаме и да си признаваме за сопствените грешки!мечтаење
Originally posted by емил емил напиша:

... А иста ли е работава со зборовите  ’’дека ’’ и ’’каде’’ . И сељачки ли е да се обратиш кон некој со дека ?

Зборот „дека“ не знам (намигнување плазење ) каков збор е во граматичка смисла, но се користи во следниов случај:
„Точно е што ти одговори LiDivio, дека тоа не е сељачки* збор, туку дека тоа е дијалект од источна Македонија.“
Originally posted by LiDivio LiDivio напиша:

... Мислам дека форумот е последно место каде треба да тераме литературен јазик.

Е со ова не се согласувам. Барем не во целост.
Од повеќе причини треба во секоја ситуација да се трудиме да зборуваме литературно.
1. Што би било ако секој од нас, овде на форуимов, почне да си зборува (т.е. пишува) на својот дијалект? Не дека нема да се разбере суштината, но за тоа ќе ни’ треба време, напрегање, нерви и речник. Замисли кумановец, гевгеличанец, стумичанец, тетовец, беровчанец ... си „писнат“ по свое! голема насмевка
2. Со тоа го заштитуваме нашиот јазик, но истовремено и го пренесеме и на следните генерации, за тие правилно да го научат и да го пренесат на тие после нив.
3. Афирмирање на македонскиот јазик кај „немакедонците“ (пр. членови на форуумов како Емил, потоа некои дипломатски или трговски претставници ...)



* - Има разлика во значењето на зборовите „сељачки“ и „селски“ т.е. „селанец“ и „сељак“.
Селанец е човек што се родил во село, а сељак ... е, тоа е ова:



Или ако сакаш споредба:


Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
LiDivio Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор


Регистриран: 19.Мај.2010
Статус: Офлајн
Поени: 7265
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LiDivio Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 22.Септември.2014 во 14:31
Originally posted by Zlatnik Zlatnik напиша:

нај убаво, нај добро, нај паметно ... нај нај


Овие зборови се пишуваат слеано - најубаво, најпаметно, најдобро...

Не за друго, само го афирмирам македонскиот литературен јазик кај немакедонците.

Изменето од LiDivio - 22.Септември.2014 во 14:32
Кон врв
Zlatnik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 23.Август.2005
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 2605
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Zlatnik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Септември.2014 во 14:49
смеење Добар си!смеење
Така треба. да
Во таа моја еуфорија, во тој мој занес плазење на прифаќање на твојата сугестија (дека „Не треба“ не треба да се пишува „Нетреба“, туку „Не треба“ (голема насмевка), си ја „писнав“ и по другите (двосложни!?) зборови.глупчо

Кога сме кај овие зборови со префикси, често пати се случува при употребата на префиксот „над“ да прочитаме:
Надкрили, надпише, надтрча, надцени ...
102,3% сум сигурен (нешто што ми останало во сеќавање од Чколијата) дека овие зборови треба да бидат:
Наткрили, натпиша, наттрча, натцени ...
Но, никогаш не сфатив кое е правилото некогаш буквата „д“  (од префиксот „над“) да се менува во „т“, а некогаш да не се менува!
Примери за неменување на „д“ во „т“:
надвисна, надрипа, наддаде, надитри ...

Р.Ѕ. Не е лошо, за да се потсетиме на некои работи, малку да прелистаме по чичко Блажета!

Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
Кон врв
LiDivio Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор


Регистриран: 19.Мај.2010
Статус: Офлајн
Поени: 7265
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај LiDivio Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Септември.2014 во 15:56
Вака сега, ако си слушнал за ЕДНАЧЕЊЕ ПО ЗВУЧНОСТ, се` ќе ти биде јасно.

Значи, звучната согласка преминува во безвучна кога пред неа има безвучна согласка:

надтрча - наттрча, безпарица - беспарица (ако го пишуваш во контекст: „Тој е без пари веќе подолго време“, не се користи едначењето по звучност.)

д преминала во т, а з во с.

Во случајот „надвисна“ пред д стои звучната согласка в и затоа д-то не се менува.

Изменето од LiDivio - 23.Септември.2014 во 15:59
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 43444546>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,156 секунди.