IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Македонски Глас
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Затворена темаМакедонски Глас

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <12345 9>
Автор
Порака
Aminta2 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор


Регистриран: 11.Март.2008
Статус: Офлајн
Поени: 361
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 09:28
Македонскиот народ е:

- различен од Србите (за тоа е полемиката во в. “Мир“)

- не-еднаков со Бугарите

А да, во написот е констатирано дека постои посебна македонска свест која се спротивставува на српската и бугарската.

Други прашања?





Изменето од Aminta2 - 23.Август.2008 во 09:29
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 10:40
  • Да живееш значи да се бориш: робот за слобода, а слободниот - за совршенство"
  • Не бугарска Македонија сакаме ние, туку Македонија на Македонците, Македонија ослободена од тиранијата." - Писмо до грците, жители на Мелник, 1904 година.
  • Јас не го чекам брзото ослободување на Македонија. Тоа може да не дојде дури и во моите денови, но јас сакам да го запазам народот и да го организирам, и ако тоа се случи тој ќе ја добие својата слобода."
Кон врв
da be Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 101
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 10:48
"Овде е моята Бугарска"
Кон врв
Блаже Ристевски Кликни и види ги опциите
Група
Група
Лик (аватар)

Регистриран: 05.Август.2008
Статус: Офлајн
Поени: 72
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 14:00
Originally posted by Boogie Boogie напиша:

<dl><dd>
  • Да живееш значи да се бориш: робот за слобода, а слободниот - за совршенство"

</dd></dl>
<dl><dd>
  • Не бугарска Македонија сакаме ние, туку Македонија на Македонците, Македонија ослободена од тиранијата." - Писмо до грците, жители на Мелник, 1904 година.

</dd></dl>
<dl><dd>
  • Јас не го чекам брзото ослободување на Македонија. Тоа може да
    не дојде дури и во моите денови, но јас сакам да го запазам народот и
    да го организирам, и ако тоа се случи тој ќе ја добие својата слобода.
    "

</dd></dl>


Шефе, тоа горното зошто не го постира в оригинал, както е било написано?
Кон врв
Neanticki Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Август.2008
Статус: Офлајн
Поени: 564
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 16:31
Може би, най-неопровержимото доказателство за целенасочената сръбоманска дейност, осъществявана от Чуповски, откриваме в признанието на Гаврил Константинович, че автора на статията ("Управда") в която се изразява неприкрита радост от успеха на сръбската пропаганда в Скопйе и от назначаването на Фирмилиян за Митрополит е самият Димитър Чупаров(Чуповски).
От македонистки позиции – Блаже Ристовски:“Исто така упорно се игнорира вистината дека раководството на ТМОРО всушност не успеа да изгради комплетна и комплексна македонска национална програма. Расположивите организациони акти и документи наполно jа пренебрегнуваат таа неопходност. А дека тоа не е случаjно потврдува и ЖЕСТОКОТО СПРОТИВСТАВУВАЊЕ НА РАКОВОДСТВОТО НА ТМОРО НА ИДЕОЛОГИJАТА НА МАКЕДОНСКОТО НАУЧНО-ЛИТЕРАТУРНО ДРУГАРСТВО ВО С.-ПЕТЕРБУРГ ( състоящо се от близо петима човека – Димитрия Чуповски, брат му Наце Димов, Гаврил Константинович – впоследствие висш сръбски офицер, Кръсте Мисирков и само в началото – Александър Везенков) – токму поради неговото наполно изjаснета македонска национална програма. Треба наjпосле погласно да се рече дека книгата на Крсте Мисирков, иако по инспирациjа од бугарските надлежни фактори, jа гораат во Софиjа македонски деjци и неjзиниот автор жестоко го тепаат исто така македонски софиски “револуционери”. ИСТО КАКО ШТО БЕШЕ И ДИМИТРИJА ЧУПОВСКИ ФАТЕН И СО ПИШТОЛ ИЗГОНЕТ ОД ВЕЛЕШКО (1905) ИМЕНО ОД “ЦЕНТРАЛИСТИЧКИОТ” ВОJВОДА НА ОРГАНИЗАЦИОНАТА ЧЕТА – само затоа што во моментот готвеше почва за отварање училишта на македонски jазик.”
само Блаже пропуска, че Чуповски работи по схемата на Ст. Новакович


Изменето од Neanticki - 23.Август.2008 во 18:52
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 16:44
Originally posted by Блаже Ристевски Блаже Ристевски напиша:

Originally posted by Boogie Boogie напиша:


  • Јас не го чекам брзото ослободување на Македонија. Тоа може да
    не дојде дури и во моите денови, но јас сакам да го запазам народот и
    да го организирам, и ако тоа се случи тој ќе ја добие својата слобода.
    "

</dd></dl>


Шефе, тоа горното зошто не го постира в оригинал, както е било написано?

Превод на родниот език на Jане Сандански:
— „Азъ не чакамъ бързото освобождение на Македония. То може да не дойде дори на моитѣ дни, но азъ искамъ да запазя народа и да го организирамъ, и ако това стане, той ще получи своята свобода”.
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Директен линк до овој коментар Испратена: 23.Август.2008 во 20:28
Во времето на Сандански неговиот роден јазик бил дијалектот на неговато блиско опкружување - Бугарскиот не е мајчин јазик бидејки Бугарски морале да учат сите дури и турците кои живееле и живеат ден денес у Бугаријанамигнување
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Директен линк до овој коментар Испратена: 24.Август.2008 во 06:55
Originally posted by Boogie Boogie напиша:

Во времето на Сандански неговиот роден јазик бил дијалектот на неговато блиско опкружување - Бугарскиот не е мајчин јазик бидејки Бугарски морале да учат сите дури и турците кои живееле и живеат ден денес у Бугаријанамигнување


Верно - маjчиниот език на Jани Сандули е Меглено-Влашкиот
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Директен линк до овој коментар Испратена: 24.Август.2008 во 10:59
Точно така - да не дојде до забуна послеголема%20насмевка
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Август.2008 во 10:09
Не се секирај јас не сум бебиситерка да чистам по туркомонголиве нон стоп - едноставно ако многу претерува неантички ке го банирам и нема потреба од чистењеголема%20насмевка
Кон врв
makbul Кликни и види ги опциите
Нов член
Нов член


Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 13
Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Август.2008 во 13:33
Originally posted by Boogie Boogie напиша:

Хе Владимир сум учел и јас руски у школо,многу е различен со Македонскиот а скоро дупло е поблизок до Бугарскиот јазик,ке ти појаснам и зошто.По 1945год. Русите им ја модерираат азбуката и граматиката на Бугарските слуги за да можат поубаво да служат во сите области вклучувајки го и јазикот и културатанамигнувањеТоа со Македонскиот не се случило бидејки нашиот јазик,граматика и писмо е дирекно правена по Македонски наречја кои денес постојат а по терк е на писмото на Кирил и Методи(црковното македонско писмо)голема%20насмевка


Значи модерираале азбуката и граматиката, а се сменил jазикот? Имам многу книги од преди 1944/45 година и jазикот си е истиот, како и денес, само има 2-3 букви променети и е махнато "ъ" во краjот на думите. Ако сакаш ке ти сканирам некоjа страница на книга од преди 1941 да видиш дека ова си е чистата вистина.

Всуштност, комунистутите jа модерираа азбугата во името на т.н. "словенско братство" со Русиjа.
Кон врв
Neanticki Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 20.Август.2008
Статус: Офлајн
Поени: 564
Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Август.2008 во 13:33
Originally posted by Boogie Boogie напиша:

Не се секирај јас не сум бебиситерка да чистам по туркомонголиве нон стоп - едноставно ако многу претерува неантички ке го банирам и нема потреба од чистењеголема%20насмевка


Нищо лошо не съм казал. Нали уж се бистри тука историята. Ако няма различни мнения, няма да е интересно.

Даже ме убедихте, че съм туркомонголин, само за една седмица.








Изменето од Neanticki - 26.Август.2008 во 13:38
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Август.2008 во 14:42
Originally posted by makbul makbul напиша:

Originally posted by Boogie Boogie напиша:

Хе Владимир сум учел и јас руски у школо,многу е различен со Македонскиот а скоро дупло е поблизок до Бугарскиот јазик,ке ти појаснам и зошто.По 1945год. Русите им ја модерираат азбуката и граматиката на Бугарските слуги за да можат поубаво да служат во сите области вклучувајки го и јазикот и културатанамигнувањеТоа со Македонскиот не се случило бидејки нашиот јазик,граматика и писмо е дирекно правена по Македонски наречја кои денес постојат а по терк е на писмото на Кирил и Методи(црковното македонско писмо)голема%20насмевка


Значи модерираале азбуката и граматиката, а се сменил jазикот? Имам многу книги од преди 1944/45 година и jазикот си е истиот, како и денес, само има 2-3 букви променети и е махнато "ъ" во краjот на думите. Ако сакаш ке ти сканирам некоjа страница на книга од преди 1941 да видиш дека ова си е чистата вистина.

Всуштност, комунистутите jа модерираа азбугата во името на т.н. "словенско братство" со Русиjа.


газење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењесамо има 2-3 букви променети и е махнато "ъ" во краjот на думитегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеење

газење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењеСАМОгазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеењегазење%20од%20смеење
Кон врв
makbul Кликни и види ги опциите
Нов член
Нов член


Регистриран: 20.Јуни.2008
Статус: Офлајн
Поени: 13
Директен линк до овој коментар Испратена: 26.Август.2008 во 17:30
Не разраб што е смешнот овде? Голема промена ли е направена? Ако е голема зашто морам да читам текстове од преди 1944 исто како и денешни текстови (со истата скорост)?
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <12345 9>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,109 секунди.