|
Прашања и одговори за авијацијата |
Внеси реплика | страница <1 23456 8> |
Автор | ||
brza
Сениор Регистриран: 06.Февруари.2006 Локација: vidiFOTOupotpis Статус: Офлајн Поени: 34534 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
pre bi bilo,..vozdushni sili..
|
||
Patriotizmot e poslednoto skrivalishte na kriminalcite.-Albert Einstein
Mokjta od sekogash privlekuvala lugje so nizok moral.-Albert Einstein |
||
Renatax
Сениор Регистриран: 27.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 11613 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Мислам дека преводот би бил воздухопловни сили.
Изменето од renatax - 31.Мај.2010 во 15:49 |
||
Мирно движи се низ галамата и хаосот, секогаш имајќи на ум каков мир постои во тишината.
|
||
10101
Сениор Регистриран: 05.Април.2009 Локација: Jamaica Статус: Офлајн Поени: 963 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Како се преведува на Македонски "Air Force" ?
|
||
10101
Сениор Регистриран: 05.Април.2009 Локација: Jamaica Статус: Офлајн Поени: 963 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Dobra lista napravile na Wikipedia. |
||
Орка
Сениор Регистриран: 30.Август.2008 Статус: Офлајн Поени: 44580 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Не знам дали сите маневри се опфатени но еве неколку кои ги има во Wikipedia
Дел од нив гледав на youtube интересно... |
||
10101
Сениор Регистриран: 05.Април.2009 Локација: Jamaica Статус: Офлајн Поени: 963 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Toa se vika Split S. Toa e obraten Immelmann. |
||
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
и јас знам нешто слично на ова, само обратно, прво се превртуваш наопаку и правиш лупинг надоле
|
||
размисли пред да напишеш глупост
|
||
10101
Сениор Регистриран: 05.Април.2009 Локација: Jamaica Статус: Офлајн Поени: 963 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
Immelmann turn.
Aerobatski manevar izmislen od voeniot pilot vo prva svetska vojna Max Immelmann. Na ovoj nacin toj mu begal na protivnicite. Se preveduva kako imelman. |
||
Renatax
Сениор Регистриран: 27.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 11613 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
http://www.youtube.com/watch?v=SImz24vItZ4
Еве демонстрација за full barrel roll.....
Значи маневар при кој авионот се врти околу сопстената оска.
|
||
Мирно движи се низ галамата и хаосот, секогаш имајќи на ум каков мир постои во тишината.
|
||
bingo
Сениор Регистриран: 25.Јануари.2010 Статус: Офлајн Поени: 2522 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
еден од подобрите |
||
Renatax
Сениор Регистриран: 27.Декември.2008 Статус: Офлајн Поени: 11613 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
A full barrel roll.....целосно тркалање?
Каков маневар е тоа?
|
||
Мирно движи се низ галамата и хаосот, секогаш имајќи на ум каков мир постои во тишината.
|
||
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
|
||
размисли пред да напишеш глупост
|
||
10101
Сениор Регистриран: 05.Април.2009 Локација: Jamaica Статус: Офлајн Поени: 963 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
airspeed се преведува (буквално) како „воздушна брзина“. Тоа сигурно го знаеше, не се сомневам. Јас би го превел како „брзина на авионот“ или само „брзина“ кога се подразбира за што се зборува. За барел рол појма немам како се преведува. |
||
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
|
абе а како се преведува airspeed?
barrel roll? |
||
размисли пред да напишеш глупост
|
||
Внеси реплика | страница <1 23456 8> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |