Испечати | Затвори го прозорот

INRI

Испечатено од: IDIVIDI forum
Категорија: АРХИВА
Име на форумот: Вероисповед
Опис на форумот: право на избор
URL: http://forum.idividi.com.mk/forum_posts.asp?TID=16944
Датум на принтање: 22.Ноември.2024 во 11:45
Верзија на софтверот: Web Wiz Forums 10.03 - http://www.webwizforums.com


Тема: INRI
Постирано од: AlDra
Наслов: INRI
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 20:37
,,19 Пилат нареди на дрвена плоча да се напише обвинението и да се прицврсти на крстот. Текстот гласеше: „Исус од Назарет, цар на Евреите.“

20 Многумина од Евреите го прочитаа овој натпис, зашто местото каде што Го распнаа Исуса беше близу до градот. Текстот беше напишан на арамејски, на латински и на грчки јазик.

21 Свештеничките поглавари му рекоа на Пилат: „Зошто си напишал ,Цар на Евреите‘? Требаше да напишеш: ?Самопрогласен цар на Евреите!‘“

22 „Што напишав - напишав!“ - им одговори Пилат.’’(Јован 19:19-22)

Што тоа напиша Пилат, та што ги вознемири Евреите до толку?



Коментари:
Постирано од: spiros
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 22:01
ВИСТИНАТА!       

-------------
https://www.youtube.com/watch?v=IYjUGBIpD8I" rel="nofollow - Through the Blood of His Grace,
we are Forgiven and Free,
in Time & Eternity!
БОГ да го благослови Авраам, Исаaк, Израил ...!





Постирано од: Македон
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 22:53


INRI на латински значи "Исус од Назарет, крал на Јудеите".

И= Iesus на латински
Н= Назареќанецот ( не би знаел сега точно да го кажам на латински )
Р= Рекс ( на латински крал )
И= Јудеорум или Јудеум ( не знам баш дали е вака ама нешто слично е и означува "на Јудеите" ).

Мислам дека е тоа значењето.



-------------


Постирано од: Petre Vojnicki
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 23:30
Iudeaorum-padez sto oznacuva pripadnost,treba da e genitiv,nastavkata orum.


Постирано од: Македон
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 23:43
Originally posted by Petre Vojnicki Petre Vojnicki напиша:

Iudeaorum-padez sto oznacuva pripadnost,treba da e genitiv,nastavkata orum.


Да, ама не се мисли на Јудеа туку на Јудејци. Јудеаорум ќе ти биде ако се мисли крал на Јудеја нели? Во овој случај е крал на Јудејците, не на Јудеја. Инаку знам дека -орум е за припадност.

-------------


Постирано од: Petre Vojnicki
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 23:51
Iudeaorum e sigurno i oznacuva kral na judeicite,isto e i za dvete izgleda,ko na angliski ke reces

English king ke iskoristis i za kral na anglija i za kral na anglicanite(makar da mozis da recis i king of the people of england,king od the englishman).


Постирано од: Македон
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 23:54
IESVS·NAZARENVS·REX·IVDÆORVM


Еве го ИНРИ на латински. Изгледа си во право Петре.

-------------


Постирано од: *moon*
Датум на внесување: 10.Декември.2008 во 23:55
pred zidot na placot

-------------
Ако го победиш моментот ти си најсилниот човек на светот


Постирано од: AlDra
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:13
Во ред тоа е на латински, а што е со останатите два натписи на арамејски и грчки?


Постирано од: Македон
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:17
Originally posted by AlDra AlDra напиша:

Во ред тоа е на латински, а што е со останатите два натписи на арамејски и грчки?


На грчки е ИНБИ. Истото значење. Базилеус е крал на грчки.
На арамејски не знам како е.

-------------


Постирано од: AlDra
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:20
ЈХВХ


Постирано од: Georgija Kastriot
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:21
Ete na evrejski Yeshua` HaNotsri U'Melech HaYehudim na aramejski neznam...


Постирано од: Македон
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:27
Originally posted by AlDra AlDra напиша:

ЈХВХ


Те потсетува тоа на нешто или?

-------------


Постирано од: AlDra
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:29
Pa kako moze da ne potsetuva?


Постирано од: Македон
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:32
Originally posted by AlDra AlDra напиша:

Pa kako moze da ne potsetuva?


Добро не мора да значи дека сите знаат што значи ЈХВХ. Некои луѓе не се сретнале со тоа. Затоа да не брзаме.

-------------


Постирано од: Georgija Kastriot
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:37
Fali uste edna bukva inaku bi me potsekalo na Jahve napisano so nekakvi cudni bukvi.


Постирано од: spiros
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 00:37
Originally posted by AlDra AlDra напиша:

Pa kako moze da ne potsetuva?


Чудесен е!       

-------------
https://www.youtube.com/watch?v=IYjUGBIpD8I" rel="nofollow - Through the Blood of His Grace,
we are Forgiven and Free,
in Time & Eternity!
БОГ да го благослови Авраам, Исаaк, Израил ...!





Постирано од: Македон
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 01:07
Originally posted by Georgija Kastriot Georgija Kastriot напиша:

Fali uste edna bukva inaku bi me potsekalo na Jahve napisano so nekakvi cudni bukvi.


Ѓорѓија, ЈХВХ е БОГ. Јахве е на македонски. Инаку правилно е ЈХВХ.

-------------


Постирано од: Секташ.
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 01:32
ЈХВХ на хебрејски значи името на Бог или поточно ЈАХВЕ.
Затоа евреите се возбудија толку и протестираа кај пилат да го смени.ЕХХ.. колкава е мудоста божја дури и преку тој чин им се потсмевна на евреските старешини.И пред целиот свет остана тоа сведоштво меѓу другите, дека на крстот пострада лично Бог за да ги искупи гревовите на човештвото.Слава му на Бога.

-------------
......тој е челник на назаретската секта. Дела 24:5


Постирано од: Секташ.
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 12:11


-------------
......тој е челник на назаретската секта. Дела 24:5


Постирано од: KINGDAVID
Датум на внесување: 14.Декември.2008 во 22:40
Originally posted by AlDra AlDra напиша:

ЈХВХ


Siguren li si deka na hebrejski pisuva JHVH na tablata?

Ajde kazi mi kako e celiot natpis na hebrejski zborovi, ako znaes.

Pozdrav!

P. S. Inaku natpisot koj bil zakacen nad glavata na ISUS ,
glasel:"Ovoj e Isus, carot Judejski" i nikade ne pisuva vo Biblijata deka bilo na skrateno zapisano( na pr. I.N.R.I.)

Za da moze site da go citaat natpisot i da go razberat, Pontij Pilat natpisot dal da se napise na tri jazika: na hebrejski, sluzben latinski i na opst grcki.

Cekam odgovor Aldra, pozdrav



Испечати | Затвори го прозорот

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk