IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - Кој ја присвојува историјата?
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

Кој ја присвојува историјата?

 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 6061626364 147>
Автор
Порака
Oho Boho Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Tatarin-Dragalevchanin

Регистриран: 14.Август.2007
Статус: Офлајн
Поени: 336
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Oho Boho Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 14:35
Влади, ей ти го любимия Слави Трифонов.
Кон врв
dudulovski Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 05.Март.2008
Статус: Офлајн
Поени: 998
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај dudulovski Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 14:52
Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Владимире, еве ти некои извори за унгарската хроника. Освен во случаите (два) што ти ми ги спомена, на друго место не се споменува Македонија. Тоа може да го видиш во големиот оригинален текст на латински.


http://la.wikisource.org/wiki/Gesta_Hungarorum

http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B0%D1%92%D0%B0%D1%80%D0%B0

http://www.eliznik.org.uk/RomaniaHistory/trans-gesta_hun.htm




Цитирај Regarding the area of Bihor:

Gesta hungarorum says:

[COLO=RED]....The lands between the Tisa and the forest towards Transylvania and from the Mures river to the Somes river was occupied by Duke Morout,

Gesta hungarorum says:

....The lands between the Mures river and the castle of Orsova was occupied by Duke Glad,

Gesta hungarorum says:

....Teteny, the father of Horka, found out from the inhabitants about the territory beyond the forest, where some Vlach Gelu ruled.





Сите овие три записи не ги има кај мене....
Не е така како што е напишано од тука
Значи тука некој лаже..
Само да те прашам нешто..



[QUOTE]Anno domine incarnationis d. cccc°, iii°, arpad dux missis exercitibus suis totam terram que inter thisciam et budrug, usque ad vgosam sibi cum omnibus habitatoribus suis preoccupauit, et castrum borsoa obsedit, et tercio die pugnando apprehendit, muros eius destruxit, et milites salani ducis quos ibi inuenit, cathenis ligatos in castrum hung, duci precepit. Et dum ibi per plures dies habitassent, dux et sui uidentes fertilitatem terre, et habundantiam omnium bestiarum et copiam piscium de fluminibus thiscie et Budrug, terram ultra quam dici potest dux arpad et sui dilexerunt. Tandem uero dum hec omnia que acta fuerant dux salanus a suis fuga lapsus audiuisset, manum leuare ausus non fuit. Sed missis legatis suis more bulgarico ut mos est eorum minarj cepit, et arpadium ducem hungarie quasi deridendo salutauit, et suos pro riu hunguaros appelauit, et multis modi mirari cepit, qui essent et unde uenissent qui talia ausi facere fuissent. Et mandauit eis ut mala facta sua emendarent, et fluuium Budrug nullo modo transire auderent, ut ne ipse ueniens cum adiutorio grecorum et Bulgarorum, de malo facto eorum eis uicem reddens uix aliquem dimitteret, qui ad propria remeans salutis gaudia nuntiaret. Missi uero salani ducis uenientes ad castrum zemlin, et transito fluuio Budrug secunda die ad ducem arpadium peruenerunt. Tercio autem die ducem arpadium uerbo domini sui salutauerunt, et mandata eius duci arpadio retulerunt. Dux autem arpad audita legatione salani superbi ducis, non superbe sed humiliter ei respondit dicens: Licet preauus meus potentissimus rex athila habuerit terram que iacet inter danubium et thysciam usque ad confinium bulgarorum, quam ipse habet. Attamen ego non propter aliquem timorem grecoru vel bulgarorum quod eis resistere non ualeam sed propter amiciciam salani duci uestri, peto de mea iusticia unam perticulam propter pecora mea, scilicet terram usque ad fluuium louiou et insuper peto ad ipso duce uestro, ut mittat mihi gratia ipsius duas langungulas plenas aqua danubij et unam sarcinam de herbis sabulorum olpar herbis scythicorum, idest dentumoger, et aque danubij si sint meliores aquis thanaydis.

Et data eis legatione diuersis eos muneribus ditauit, et capta beniuolentia eorum, repatriare precepit. Tunc dux arpad inito consilio eodem modo misit nuncios suos ad salanus ducem et misit ei: XII. albos equos, et XII. camelos, et XII. pueros cumanicos, et XII. puellas ruthenicas prudentissimas, et duodecim pelles ermelinas, et XII. zobolos et XII. pallia deaurata. Et missi sunt in legatione illa de nobilioribus personis: Oundu, pater ethe et alter Ketel, pater oluptulmae. Et tercium miserunt quendam strennuissimum militem nomine tursol, causa spectaculi qui inspiceret qualitatem terre, et cicius reuersus nuntiaret domino suo duci arpad.



А тука

Не сретнав војводи Зуард и Кадузе..
И не го разбирам текстов...
Или ти лажеш или тие од МАНУ лажат..
А ако си толку сигурен оди побиј им ги тврдењата на тие од МАНУ ..може?








Не бе, Владимир, ништо не сум избришал. Знам дека има една опција за бришење и додавање, но ако администраторите .

А за тоа со текстот, војводите се споменуваат по име на повеќе места.

И нели секогаш ти викам да идеш до Катедрата за славистика, до МАНУ и такви слични работи? .


1.

Еве овака ќе тргнеме
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

[

П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.




Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Јас најдов сега на интернет и некои други делчиња од текстот, ќе побарам и уште, за да не испадне дека зборам напамет. Морам да прочитам што повеќе за тоа за да ти одговорам. Нејќам напамет или со copy-paste. Не бегам од темата, ќе се вратам деновиве



Е сега вака..вчера ми рече дека совршено разбираш ЛАТИНСКИ...
Ти дадов опција каде може да се едитира тој пост...
Јас мислев ќе ми дадеш нешто поубедливо ама ВИКИПЕДИЈА???
Тоа ти е страна кој може секој да ги менува тие делови..
И колку време бе ти требаше еден текст од 5 реда да преведеш бре..
Неколку дена???

Второ
Викаш..
Ќе се вратам за неколку дена..

Ама гледам 1 ден ти требало да го напишеш овој текст.
Сепак рече:




П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.


3.
Ти викаш дека на други места се спомнуваат тие војсководци ама не и во овој текст така!?
Значи може и да не лажеш може и да не е објавена таа скрипта...
Или пак си пропуштил да ги ставиш НИВ во текстот..
Којзнае...



4.
Јас кога бев во МАНУ ми рекоа дека ова се ИЗВАДОЦИ ОД ИСТОРИСКИ ДОКУМЕНТИ..
И дека се ВАЛИДНИ..затоа јас нема што да одам таму.....
Мене ми дадоа потврда со сигурност....дека така пишува во оригиналите..
Значи некој лаже или ти или тие од МАНУ..
Ама чим ми дадоа со сигурност потврда дека ова се вистински документи тогаш по се изгледа.....


Ќе ти дадам и информации за книгата и ми рекоа дека таа книга никаде неможе да се НАЈДЕ освен по Библиотеките...



Е арно де. Најди ја во библиотеките.
А да погледаме целосно од твоја гледна точка. Да претпоставиме дека се` што сум ти понудил е фалсификат. Но ти првиот ми понуди доказ од МАНУ, во кој се вели дека Бугарите и Македонците се исплашиле од некого.
И ми даде во заграда како стоело на латински. Така беше?
Јас го коментирав тоа што ти ми го понуди. (ПАЗИ: Ти ми го понуди!!!)И ти реков дека тоа не е можно да се преведе така. Јазички е невозможно. Значи, коментирав твој доказ. После ми побара да ги најдам нешто повеќе за таа хроника и јас ти го понудив тоа што го најдов.
Затоа, отфрли го сето останато што ти го понудив како фалсификат, и држи се до тоа што ти ми го понуди. После прашај некој професор по латински дали има некакви шанси тој дел да се преведе како Бугари и Македонци, па после замисли се зошто некој си дал толкава слобода во преводот. Може така?
И уште нешто? Што подразбираш ти под МАНУ? Зашто и Иван Катарџиев е член на МАНУ и призна дека македонските револуционери имале бугарска национална свест. Така беше?
Како второ, зошто во универзитетските учебници по Историја на македонскиот јазик, и старословенски јазик, плочата на Иван Владислав се спомнува како релевантен и многу значаен извор од раниот 11 век? И Владимир Мошин бил академик. Зошто во никое сериозно истражување не го споменуваат тој еден и единствен Лунт (кој мислам дека доста се избламирал со тоа што немал поим како може Иван Асен да му биде син на Арон и внук на Никола и Рипсимија)? Зошто Блаже Конески (кој се смета да авторитет број еден во истражувањата на јазичната историја кај нас) не ја негирал Битолската плоча?
Зошто никој од МАНУ не реагира за да се исфрли Битолската плоча од универзитетските учебници? Па макар тоа да е и Томе Бошевски.
Еден литар ракија на ден и секогаш ќе бидеш здрав како дрен.
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 15:15
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Владимире, еве ти некои извори за унгарската хроника. Освен во случаите (два) што ти ми ги спомена, на друго место не се споменува Македонија. Тоа може да го видиш во големиот оригинален текст на латински.


http://la.wikisource.org/wiki/Gesta_Hungarorum

http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B0%D1%92%D0%B0%D1%80%D0%B0

http://www.eliznik.org.uk/RomaniaHistory/trans-gesta_hun.htm




Цитирај Regarding the area of Bihor:

Gesta hungarorum says:

[COLO=RED]....The lands between the Tisa and the forest towards Transylvania and from the Mures river to the Somes river was occupied by Duke Morout,

Gesta hungarorum says:

....The lands between the Mures river and the castle of Orsova was occupied by Duke Glad,

Gesta hungarorum says:

....Teteny, the father of Horka, found out from the inhabitants about the territory beyond the forest, where some Vlach Gelu ruled.





Сите овие три записи не ги има кај мене....
Не е така како што е напишано од тука
Значи тука некој лаже..
Само да те прашам нешто..



[QUOTE]Anno domine incarnationis d. cccc°, iii°, arpad dux missis exercitibus suis totam terram que inter thisciam et budrug, usque ad vgosam sibi cum omnibus habitatoribus suis preoccupauit, et castrum borsoa obsedit, et tercio die pugnando apprehendit, muros eius destruxit, et milites salani ducis quos ibi inuenit, cathenis ligatos in castrum hung, duci precepit. Et dum ibi per plures dies habitassent, dux et sui uidentes fertilitatem terre, et habundantiam omnium bestiarum et copiam piscium de fluminibus thiscie et Budrug, terram ultra quam dici potest dux arpad et sui dilexerunt. Tandem uero dum hec omnia que acta fuerant dux salanus a suis fuga lapsus audiuisset, manum leuare ausus non fuit. Sed missis legatis suis more bulgarico ut mos est eorum minarj cepit, et arpadium ducem hungarie quasi deridendo salutauit, et suos pro riu hunguaros appelauit, et multis modi mirari cepit, qui essent et unde uenissent qui talia ausi facere fuissent. Et mandauit eis ut mala facta sua emendarent, et fluuium Budrug nullo modo transire auderent, ut ne ipse ueniens cum adiutorio grecorum et Bulgarorum, de malo facto eorum eis uicem reddens uix aliquem dimitteret, qui ad propria remeans salutis gaudia nuntiaret. Missi uero salani ducis uenientes ad castrum zemlin, et transito fluuio Budrug secunda die ad ducem arpadium peruenerunt. Tercio autem die ducem arpadium uerbo domini sui salutauerunt, et mandata eius duci arpadio retulerunt. Dux autem arpad audita legatione salani superbi ducis, non superbe sed humiliter ei respondit dicens: Licet preauus meus potentissimus rex athila habuerit terram que iacet inter danubium et thysciam usque ad confinium bulgarorum, quam ipse habet. Attamen ego non propter aliquem timorem grecoru vel bulgarorum quod eis resistere non ualeam sed propter amiciciam salani duci uestri, peto de mea iusticia unam perticulam propter pecora mea, scilicet terram usque ad fluuium louiou et insuper peto ad ipso duce uestro, ut mittat mihi gratia ipsius duas langungulas plenas aqua danubij et unam sarcinam de herbis sabulorum olpar herbis scythicorum, idest dentumoger, et aque danubij si sint meliores aquis thanaydis.

Et data eis legatione diuersis eos muneribus ditauit, et capta beniuolentia eorum, repatriare precepit. Tunc dux arpad inito consilio eodem modo misit nuncios suos ad salanus ducem et misit ei: XII. albos equos, et XII. camelos, et XII. pueros cumanicos, et XII. puellas ruthenicas prudentissimas, et duodecim pelles ermelinas, et XII. zobolos et XII. pallia deaurata. Et missi sunt in legatione illa de nobilioribus personis: Oundu, pater ethe et alter Ketel, pater oluptulmae. Et tercium miserunt quendam strennuissimum militem nomine tursol, causa spectaculi qui inspiceret qualitatem terre, et cicius reuersus nuntiaret domino suo duci arpad.



А тука

Не сретнав војводи Зуард и Кадузе..
И не го разбирам текстов...
Или ти лажеш или тие од МАНУ лажат..
А ако си толку сигурен оди побиј им ги тврдењата на тие од МАНУ ..може?








Не бе, Владимир, ништо не сум избришал. Знам дека има една опција за бришење и додавање, но ако администраторите .

А за тоа со текстот, војводите се споменуваат по име на повеќе места.

И нели секогаш ти викам да идеш до Катедрата за славистика, до МАНУ и такви слични работи? .


1.

Еве овака ќе тргнеме
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

[

П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.




Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Јас најдов сега на интернет и некои други делчиња од текстот, ќе побарам и уште, за да не испадне дека зборам напамет. Морам да прочитам што повеќе за тоа за да ти одговорам. Нејќам напамет или со copy-paste. Не бегам од темата, ќе се вратам деновиве



Е сега вака..вчера ми рече дека совршено разбираш ЛАТИНСКИ...
Ти дадов опција каде може да се едитира тој пост...
Јас мислев ќе ми дадеш нешто поубедливо ама ВИКИПЕДИЈА???
Тоа ти е страна кој може секој да ги менува тие делови..
И колку време бе ти требаше еден текст од 5 реда да преведеш бре..
Неколку дена???

Второ
Викаш..
Ќе се вратам за неколку дена..

Ама гледам 1 ден ти требало да го напишеш овој текст.
Сепак рече:




П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.


3.
Ти викаш дека на други места се спомнуваат тие војсководци ама не и во овој текст така!?
Значи може и да не лажеш може и да не е објавена таа скрипта...
Или пак си пропуштил да ги ставиш НИВ во текстот..
Којзнае...



4.
Јас кога бев во МАНУ ми рекоа дека ова се ИЗВАДОЦИ ОД ИСТОРИСКИ ДОКУМЕНТИ..
И дека се ВАЛИДНИ..затоа јас нема што да одам таму.....
Мене ми дадоа потврда со сигурност....дека така пишува во оригиналите..
Значи некој лаже или ти или тие од МАНУ..
Ама чим ми дадоа со сигурност потврда дека ова се вистински документи тогаш по се изгледа.....


Ќе ти дадам и информации за книгата и ми рекоа дека таа книга никаде неможе да се НАЈДЕ освен по Библиотеките...



Е арно де. Најди ја во библиотеките.
А да погледаме целосно од твоја гледна точка. Да претпоставиме дека се` што сум ти понудил е фалсификат. Но ти првиот ми понуди доказ од МАНУ, во кој се вели дека Бугарите и Македонците се исплашиле од некого.
И ми даде во заграда како стоело на латински. Така беше?
Јас го коментирав тоа што ти ми го понуди. (ПАЗИ: Ти ми го понуди!!!)

И уште нешто? Што подразбираш ти под МАНУ? Зашто и Иван Катарџиев е член на МАНУ и призна дека македонските револуционери имале бугарска национална свест. .

1.
Иван Катарџиев призна ама НЕ СИТЕ!?
Иван Катарџиев е член исто така на СДСМ...сега ако одиме според твоја логика баш истите тие од СДСМ викаа во Титова Југославија дека Шатев,Ченто и.т.н. дека се бореле за бугарска Македонија и дека биле сметани за БУГАРИ...
Сега ти по на србоманите логиката ќе одиш????

2.
Јас тоа што ти го понудив СЕПАК пишуваше (BULGARORUM i MACEDONUM)..

Јас тоа МАЦЕДОНУМ не го најдов...
Како второ кога пишуваш БУГАРСКИ И МАКЕДОНСКИ ГРАЃАНИ на што се мисли??
На географски поим или на ЖИТЕЛИ???
Зошто ако одиме по твојата логика и БУЛГАРОРУМ ќе означува географски ПОИМ не само МАЦЕДОНУМ.....
Значи јас ти дадов и тоа и тоа.....
И да било преведено Бугари и Македонци тогаш се мислело на тоа
Зошто ако се географски поими БУГАРСКИ И МАКЕДОНСКИ за кој К*** ќе пишува тогаш анонимниот хроничар??
За Тревата???
Ова само објаснување давам зошто тврдиш дека не било добро преведено..
Добро е преведено само треба логика
Некој нејќе да ја употреби

4.
Јас во текстот на Арпад реков дека не ги најдов тие војсководците.(Кадузе и Зуард така беа некако ако сакаш ќе проверам)
Како второ реков дека сите тие текстови не се совпаѓаат со мојот(тоа ти го кажав уште од самиот старт погоре)....
Зошто кај мене има од ДУНАВ ДО ЦРНОТО МОРЕ.....А горе на англиски што ми ги даде преводите нема ДУНАВ И ЦРНОТО МОРЕ????
И уште нешто
Јас реков погоре МОЖНО Е И ДА НЕ ЛАЖЕШ!!
Зошто реков МОЖЕ И таа скрипта што ја пишува таму да не е ОБЈАВЕНА..
Сепак пишува RERUM...

5.

Зошто бе ти требаа НЕКОЛКУ дена да преведеш ЕДЕН текст од 5 РЕДА???




И за книгата
ТИ ЌЕ ОДИШ зошто ТИ тврдиш дека ова што е напишано НЕ Е ТОЧНО...ја не..


Изменето од Vladimir88 - 01.Април.2008 во 15:19
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 15:20
Originally posted by Oho Boho Oho Boho напиша:

Влади, ей ти го любимия Слави Трифонов.



И на крај истиов кретен го заќутеа

http://www.youtube.com/watch?v=HNfaqJSEffQ
Кон врв
dudulovski Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 05.Март.2008
Статус: Офлајн
Поени: 998
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај dudulovski Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 15:37
Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Владимире, еве ти некои извори за унгарската хроника. Освен во случаите (два) што ти ми ги спомена, на друго место не се споменува Македонија. Тоа може да го видиш во големиот оригинален текст на латински.


http://la.wikisource.org/wiki/Gesta_Hungarorum

http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B0%D1%92%D0%B0%D1%80%D0%B0

http://www.eliznik.org.uk/RomaniaHistory/trans-gesta_hun.htm




Цитирај Regarding the area of Bihor:

Gesta hungarorum says:

[COLO=RED]....The lands between the Tisa and the forest towards Transylvania and from the Mures river to the Somes river was occupied by Duke Morout,

Gesta hungarorum says:

....The lands between the Mures river and the castle of Orsova was occupied by Duke Glad,

Gesta hungarorum says:

....Teteny, the father of Horka, found out from the inhabitants about the territory beyond the forest, where some Vlach Gelu ruled.





Сите овие три записи не ги има кај мене....
Не е така како што е напишано од тука
Значи тука некој лаже..
Само да те прашам нешто..



[QUOTE]Anno domine incarnationis d. cccc°, iii°, arpad dux missis exercitibus suis totam terram que inter thisciam et budrug, usque ad vgosam sibi cum omnibus habitatoribus suis preoccupauit, et castrum borsoa obsedit, et tercio die pugnando apprehendit, muros eius destruxit, et milites salani ducis quos ibi inuenit, cathenis ligatos in castrum hung, duci precepit. Et dum ibi per plures dies habitassent, dux et sui uidentes fertilitatem terre, et habundantiam omnium bestiarum et copiam piscium de fluminibus thiscie et Budrug, terram ultra quam dici potest dux arpad et sui dilexerunt. Tandem uero dum hec omnia que acta fuerant dux salanus a suis fuga lapsus audiuisset, manum leuare ausus non fuit. Sed missis legatis suis more bulgarico ut mos est eorum minarj cepit, et arpadium ducem hungarie quasi deridendo salutauit, et suos pro riu hunguaros appelauit, et multis modi mirari cepit, qui essent et unde uenissent qui talia ausi facere fuissent. Et mandauit eis ut mala facta sua emendarent, et fluuium Budrug nullo modo transire auderent, ut ne ipse ueniens cum adiutorio grecorum et Bulgarorum, de malo facto eorum eis uicem reddens uix aliquem dimitteret, qui ad propria remeans salutis gaudia nuntiaret. Missi uero salani ducis uenientes ad castrum zemlin, et transito fluuio Budrug secunda die ad ducem arpadium peruenerunt. Tercio autem die ducem arpadium uerbo domini sui salutauerunt, et mandata eius duci arpadio retulerunt. Dux autem arpad audita legatione salani superbi ducis, non superbe sed humiliter ei respondit dicens: Licet preauus meus potentissimus rex athila habuerit terram que iacet inter danubium et thysciam usque ad confinium bulgarorum, quam ipse habet. Attamen ego non propter aliquem timorem grecoru vel bulgarorum quod eis resistere non ualeam sed propter amiciciam salani duci uestri, peto de mea iusticia unam perticulam propter pecora mea, scilicet terram usque ad fluuium louiou et insuper peto ad ipso duce uestro, ut mittat mihi gratia ipsius duas langungulas plenas aqua danubij et unam sarcinam de herbis sabulorum olpar herbis scythicorum, idest dentumoger, et aque danubij si sint meliores aquis thanaydis.

Et data eis legatione diuersis eos muneribus ditauit, et capta beniuolentia eorum, repatriare precepit. Tunc dux arpad inito consilio eodem modo misit nuncios suos ad salanus ducem et misit ei: XII. albos equos, et XII. camelos, et XII. pueros cumanicos, et XII. puellas ruthenicas prudentissimas, et duodecim pelles ermelinas, et XII. zobolos et XII. pallia deaurata. Et missi sunt in legatione illa de nobilioribus personis: Oundu, pater ethe et alter Ketel, pater oluptulmae. Et tercium miserunt quendam strennuissimum militem nomine tursol, causa spectaculi qui inspiceret qualitatem terre, et cicius reuersus nuntiaret domino suo duci arpad.



А тука

Не сретнав војводи Зуард и Кадузе..
И не го разбирам текстов...
Или ти лажеш или тие од МАНУ лажат..
А ако си толку сигурен оди побиј им ги тврдењата на тие од МАНУ ..може?








Не бе, Владимир, ништо не сум избришал. Знам дека има една опција за бришење и додавање, но ако администраторите .

А за тоа со текстот, војводите се споменуваат по име на повеќе места.

И нели секогаш ти викам да идеш до Катедрата за славистика, до МАНУ и такви слични работи? .


1.

Еве овака ќе тргнеме
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

[

П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.




Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Јас најдов сега на интернет и некои други делчиња од текстот, ќе побарам и уште, за да не испадне дека зборам напамет. Морам да прочитам што повеќе за тоа за да ти одговорам. Нејќам напамет или со copy-paste. Не бегам од темата, ќе се вратам деновиве



Е сега вака..вчера ми рече дека совршено разбираш ЛАТИНСКИ...
Ти дадов опција каде може да се едитира тој пост...
Јас мислев ќе ми дадеш нешто поубедливо ама ВИКИПЕДИЈА???
Тоа ти е страна кој може секој да ги менува тие делови..
И колку време бе ти требаше еден текст од 5 реда да преведеш бре..
Неколку дена???

Второ
Викаш..
Ќе се вратам за неколку дена..

Ама гледам 1 ден ти требало да го напишеш овој текст.
Сепак рече:




П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.


3.
Ти викаш дека на други места се спомнуваат тие војсководци ама не и во овој текст така!?
Значи може и да не лажеш може и да не е објавена таа скрипта...
Или пак си пропуштил да ги ставиш НИВ во текстот..
Којзнае...



4.
Јас кога бев во МАНУ ми рекоа дека ова се ИЗВАДОЦИ ОД ИСТОРИСКИ ДОКУМЕНТИ..
И дека се ВАЛИДНИ..затоа јас нема што да одам таму.....
Мене ми дадоа потврда со сигурност....дека така пишува во оригиналите..
Значи некој лаже или ти или тие од МАНУ..
Ама чим ми дадоа со сигурност потврда дека ова се вистински документи тогаш по се изгледа.....


Ќе ти дадам и информации за книгата и ми рекоа дека таа книга никаде неможе да се НАЈДЕ освен по Библиотеките...



Е арно де. Најди ја во библиотеките.
А да погледаме целосно од твоја гледна точка. Да претпоставиме дека се` што сум ти понудил е фалсификат. Но ти првиот ми понуди доказ од МАНУ, во кој се вели дека Бугарите и Македонците се исплашиле од некого.
И ми даде во заграда како стоело на латински. Така беше?
Јас го коментирав тоа што ти ми го понуди. (ПАЗИ: Ти ми го понуди!!!)

И уште нешто? Што подразбираш ти под МАНУ? Зашто и Иван Катарџиев е член на МАНУ и призна дека македонските револуционери имале бугарска национална свест. .

1.
Иван Катарџиев призна ама НЕ СИТЕ!?
Иван Катарџиев е член исто така на СДСМ...сега ако одиме според твоја логика баш истите тие од СДСМ викаа во Титова Југославија дека Шатев,Ченто и.т.н. дека се бореле за бугарска Македонија и дека биле сметани за БУГАРИ...
Сега ти по на србоманите логиката ќе одиш????

2.
Јас тоа што ти го понудив СЕПАК пишуваше (BULGARORUM i MACEDONUM)..

Јас тоа МАЦЕДОНУМ не го најдов...
Како второ кога пишуваш БУГАРСКИ И МАКЕДОНСКИ ГРАЃАНИ на што се мисли??
На географски поим или на ЖИТЕЛИ???
Зошто ако одиме по твојата логика и БУЛГАРОРУМ ќе означува географски ПОИМ не само МАЦЕДОНУМ.....
Значи јас ти дадов и тоа и тоа.....
И да било преведено Бугари и Македонци тогаш се мислело на тоа
Зошто ако се географски поими БУГАРСКИ И МАКЕДОНСКИ за кој К*** ќе пишува тогаш анонимниот хроничар??
За Тревата???
Ова само објаснување давам зошто тврдиш дека не било добро преведено..
Добро е преведено само треба логика
Некој нејќе да ја употреби

4.
Јас во текстот на Арпад реков дека не ги најдов тие војсководците.(Кадузе и Зуард така беа некако ако сакаш ќе проверам)
Како второ реков дека сите тие текстови не се совпаѓаат со мојот(тоа ти го кажав уште од самиот старт погоре)....
Зошто кај мене има од ДУНАВ ДО ЦРНОТО МОРЕ.....А горе на англиски што ми ги даде преводите нема ДУНАВ И ЦРНОТО МОРЕ????
И уште нешто
Јас реков погоре МОЖНО Е И ДА НЕ ЛАЖЕШ!!
Зошто реков МОЖЕ И таа скрипта што ја пишува таму да не е ОБЈАВЕНА..
Сепак пишува RERUM...

5.

Зошто бе ти требаа НЕКОЛКУ дена да преведеш ЕДЕН текст од 5 РЕДА???




И за книгата
ТИ ЌЕ ОДИШ зошто ТИ тврдиш дека ова што е напишано НЕ Е ТОЧНО...ја не..


Јас моето тврдење го засновав на тоа што ти ми го понуди. Ти ми понуди текст (со латински во заграда) и јас ти гарантирав дека тој превод е невозможен. И толку е приказната. Ти ги усложнуваш работите без причина. Мојата појдовна точка е дека преводот на тоа делче е премногу слободен, да не речам неточен. И се поставува прашањето зошто некој би сакал така да го преведе. Прашај некој професор по латински.
Еден литар ракија на ден и секогаш ќе бидеш здрав како дрен.
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 15:46
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:

Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Владимире, еве ти некои извори за унгарската хроника. Освен во случаите (два) што ти ми ги спомена, на друго место не се споменува Македонија. Тоа може да го видиш во големиот оригинален текст на латински.


http://la.wikisource.org/wiki/Gesta_Hungarorum

http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81_%D0%9C%D0%B0%D1%92%D0%B0%D1%80%D0%B0

http://www.eliznik.org.uk/RomaniaHistory/trans-gesta_hun.htm




Цитирај Regarding the area of Bihor:

Gesta hungarorum says:

[COLO=RED]....The lands between the Tisa and the forest towards Transylvania and from the Mures river to the Somes river was occupied by Duke Morout,

Gesta hungarorum says:

....The lands between the Mures river and the castle of Orsova was occupied by Duke Glad,

Gesta hungarorum says:

....Teteny, the father of Horka, found out from the inhabitants about the territory beyond the forest, where some Vlach Gelu ruled.





Сите овие три записи не ги има кај мене....
Не е така како што е напишано од тука
Значи тука некој лаже..
Само да те прашам нешто..



[QUOTE]Anno domine incarnationis d. cccc°, iii°, arpad dux missis exercitibus suis totam terram que inter thisciam et budrug, usque ad vgosam sibi cum omnibus habitatoribus suis preoccupauit, et castrum borsoa obsedit, et tercio die pugnando apprehendit, muros eius destruxit, et milites salani ducis quos ibi inuenit, cathenis ligatos in castrum hung, duci precepit. Et dum ibi per plures dies habitassent, dux et sui uidentes fertilitatem terre, et habundantiam omnium bestiarum et copiam piscium de fluminibus thiscie et Budrug, terram ultra quam dici potest dux arpad et sui dilexerunt. Tandem uero dum hec omnia que acta fuerant dux salanus a suis fuga lapsus audiuisset, manum leuare ausus non fuit. Sed missis legatis suis more bulgarico ut mos est eorum minarj cepit, et arpadium ducem hungarie quasi deridendo salutauit, et suos pro riu hunguaros appelauit, et multis modi mirari cepit, qui essent et unde uenissent qui talia ausi facere fuissent. Et mandauit eis ut mala facta sua emendarent, et fluuium Budrug nullo modo transire auderent, ut ne ipse ueniens cum adiutorio grecorum et Bulgarorum, de malo facto eorum eis uicem reddens uix aliquem dimitteret, qui ad propria remeans salutis gaudia nuntiaret. Missi uero salani ducis uenientes ad castrum zemlin, et transito fluuio Budrug secunda die ad ducem arpadium peruenerunt. Tercio autem die ducem arpadium uerbo domini sui salutauerunt, et mandata eius duci arpadio retulerunt. Dux autem arpad audita legatione salani superbi ducis, non superbe sed humiliter ei respondit dicens: Licet preauus meus potentissimus rex athila habuerit terram que iacet inter danubium et thysciam usque ad confinium bulgarorum, quam ipse habet. Attamen ego non propter aliquem timorem grecoru vel bulgarorum quod eis resistere non ualeam sed propter amiciciam salani duci uestri, peto de mea iusticia unam perticulam propter pecora mea, scilicet terram usque ad fluuium louiou et insuper peto ad ipso duce uestro, ut mittat mihi gratia ipsius duas langungulas plenas aqua danubij et unam sarcinam de herbis sabulorum olpar herbis scythicorum, idest dentumoger, et aque danubij si sint meliores aquis thanaydis.

Et data eis legatione diuersis eos muneribus ditauit, et capta beniuolentia eorum, repatriare precepit. Tunc dux arpad inito consilio eodem modo misit nuncios suos ad salanus ducem et misit ei: XII. albos equos, et XII. camelos, et XII. pueros cumanicos, et XII. puellas ruthenicas prudentissimas, et duodecim pelles ermelinas, et XII. zobolos et XII. pallia deaurata. Et missi sunt in legatione illa de nobilioribus personis: Oundu, pater ethe et alter Ketel, pater oluptulmae. Et tercium miserunt quendam strennuissimum militem nomine tursol, causa spectaculi qui inspiceret qualitatem terre, et cicius reuersus nuntiaret domino suo duci arpad.



А тука

Не сретнав војводи Зуард и Кадузе..
И не го разбирам текстов...
Или ти лажеш или тие од МАНУ лажат..
А ако си толку сигурен оди побиј им ги тврдењата на тие од МАНУ ..може?








Не бе, Владимир, ништо не сум избришал. Знам дека има една опција за бришење и додавање, но ако администраторите .

А за тоа со текстот, војводите се споменуваат по име на повеќе места.

И нели секогаш ти викам да идеш до Катедрата за славистика, до МАНУ и такви слични работи? .


1.

Еве овака ќе тргнеме
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

[

П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.




Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Јас најдов сега на интернет и некои други делчиња од текстот, ќе побарам и уште, за да не испадне дека зборам напамет. Морам да прочитам што повеќе за тоа за да ти одговорам. Нејќам напамет или со copy-paste. Не бегам од темата, ќе се вратам деновиве



Е сега вака..вчера ми рече дека совршено разбираш ЛАТИНСКИ...
Ти дадов опција каде може да се едитира тој пост...
Јас мислев ќе ми дадеш нешто поубедливо ама ВИКИПЕДИЈА???
Тоа ти е страна кој може секој да ги менува тие делови..
И колку време бе ти требаше еден текст од 5 реда да преведеш бре..
Неколку дена???

Второ
Викаш..
Ќе се вратам за неколку дена..

Ама гледам 1 ден ти требало да го напишеш овој текст.
Сепак рече:




П.С.: Јас сум учел латински и веднаш знаев дека не е можно тоа.


3.
Ти викаш дека на други места се спомнуваат тие војсководци ама не и во овој текст така!?
Значи може и да не лажеш може и да не е објавена таа скрипта...
Или пак си пропуштил да ги ставиш НИВ во текстот..
Којзнае...



4.
Јас кога бев во МАНУ ми рекоа дека ова се ИЗВАДОЦИ ОД ИСТОРИСКИ ДОКУМЕНТИ..
И дека се ВАЛИДНИ..затоа јас нема што да одам таму.....
Мене ми дадоа потврда со сигурност....дека така пишува во оригиналите..
Значи некој лаже или ти или тие од МАНУ..
Ама чим ми дадоа со сигурност потврда дека ова се вистински документи тогаш по се изгледа.....


Ќе ти дадам и информации за книгата и ми рекоа дека таа книга никаде неможе да се НАЈДЕ освен по Библиотеките...



Е арно де. Најди ја во библиотеките.
А да погледаме целосно од твоја гледна точка. Да претпоставиме дека се` што сум ти понудил е фалсификат. Но ти првиот ми понуди доказ од МАНУ, во кој се вели дека Бугарите и Македонците се исплашиле од некого.
И ми даде во заграда како стоело на латински. Така беше?
Јас го коментирав тоа што ти ми го понуди. (ПАЗИ: Ти ми го понуди!!!)

И уште нешто? Што подразбираш ти под МАНУ? Зашто и Иван Катарџиев е член на МАНУ и призна дека македонските револуционери имале бугарска национална свест. .

1.
Иван Катарџиев призна ама НЕ СИТЕ!?
Иван Катарџиев е член исто така на СДСМ...сега ако одиме според твоја логика баш истите тие од СДСМ викаа во Титова Југославија дека Шатев,Ченто и.т.н. дека се бореле за бугарска Македонија и дека биле сметани за БУГАРИ...
Сега ти по на србоманите логиката ќе одиш????

2.
Јас тоа што ти го понудив СЕПАК пишуваше (BULGARORUM i MACEDONUM)..

Јас тоа МАЦЕДОНУМ не го најдов...
Како второ кога пишуваш БУГАРСКИ И МАКЕДОНСКИ ГРАЃАНИ на што се мисли??
На географски поим или на ЖИТЕЛИ???
Зошто ако одиме по твојата логика и БУЛГАРОРУМ ќе означува географски ПОИМ не само МАЦЕДОНУМ.....
Значи јас ти дадов и тоа и тоа.....
И да било преведено Бугари и Македонци тогаш се мислело на тоа
Зошто ако се географски поими БУГАРСКИ И МАКЕДОНСКИ за кој К*** ќе пишува тогаш анонимниот хроничар??
За Тревата???
Ова само објаснување давам зошто тврдиш дека не било добро преведено..
Добро е преведено само треба логика
Некој нејќе да ја употреби

4.
Јас во текстот на Арпад реков дека не ги најдов тие војсководците.(Кадузе и Зуард така беа некако ако сакаш ќе проверам)
Како второ реков дека сите тие текстови не се совпаѓаат со мојот(тоа ти го кажав уште од самиот старт погоре)....
Зошто кај мене има од ДУНАВ ДО ЦРНОТО МОРЕ.....А горе на англиски што ми ги даде преводите нема ДУНАВ И ЦРНОТО МОРЕ????
И уште нешто
Јас реков погоре МОЖНО Е И ДА НЕ ЛАЖЕШ!!
Зошто реков МОЖЕ И таа скрипта што ја пишува таму да не е ОБЈАВЕНА..
Сепак пишува RERUM...

5.

Зошто бе ти требаа НЕКОЛКУ дена да преведеш ЕДЕН текст од 5 РЕДА???




И за книгата
ТИ ЌЕ ОДИШ зошто ТИ тврдиш дека ова што е напишано НЕ Е ТОЧНО...ја не..


Јас моето тврдење го засновав на тоа што ти ми го понуди. Ти ми понуди текст (со латински во заграда) и јас ти гарантирав дека тој превод е невозможен. И толку е приказната. Ти ги усложнуваш работите без причина. Мојата појдовна точка е дека преводот на тоа делче е премногу слободен, да не речам неточен. И се поставува прашањето зошто некој би сакал така да го преведе. Прашај некој професор по латински.


Ама сепак ова што ми го понуди ти јас не го најдов во овие записи што ги имам ја...
И ако некој би сакал така да го преведе тогаш зошто не го превел овака бугарски граѓани и македонците????[
Значи е донесен логичен заклучок
Реков ако одиме по твојата логика ќе треба и бугарите да ги направиме географски поим??
Како трето......
Јас само ти покажав логички и да го превел некој БУГАРИ И МАКЕДОНЦИ.......го превел зошто донел логичен заклучок..
Граѓаните бугарски и македонски
Значи ако е македонски географски поим тогаш ќе треба и бугарски да го направиме географски поим??
Значи треба логика некаде

Не е само ќе прочитам болгарин(пример за Самоил) и одма болгарин ќе го правам
Тој збор секаде се сретнува не само во Македонија...


И да те прашам нешто..
Зошто мене ми кажаа дека ќе има предавање од Иван Катарџиев во МАНУ на 15 април да докаже дека ние не сме измислица на коминтерната??
Нели според тебе он рекол дека македонците имале бугарска свест...??
Значи он да го рекол тоа немаше да држи предавање дека ние не сме измислица на коминтерната??

А и ништо чудно тоа да го изјавил сепак он си е србоманче невидено

Изменето од Vladimir88 - 01.Април.2008 во 15:49
Кон врв
dudulovski Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 05.Март.2008
Статус: Офлајн
Поени: 998
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај dudulovski Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 16:19
Владимир, друже, грешиш. Не е исто како ќе се преведе. Зашто и мала измена во преводот може многу да значи. и Али Ахмети е македонски граѓанин, но не е Македонец, така?
Јас моите тврдења ги темелам врз основа на што е можно постари и докажани извори, за тоа од каков карактер била Самоиловата држава, ти давам византиски извори. Зашто едно е да речеш дека некој владеел со територијата на денешна Бугарија, а друго е да ја носи титулата бугарски цар. Има разлика. Друга работа е што   византолозите и стручњаците за средниот век од цел свет се согласни за тоа каков бил карактерот на Самоиловата држава. Ќе ти дадам уште една мала забелешка, која не мора ништо да значи, но секако дека може да биде добар показател. Синот на Иван Владислав се викал Пресијан. Тоа име е прабугарско, несловенско и нехристијанско. Име на прабугарски хан кој живеел век и пол пред Самоил.

Извини што ќе излезам од темата, но ми го спомна Павел Шатев?

Негово дело е и книгата В Македония под робство. Солунското съзаклятие (1903)
Еве ти цитати од неа:
От градовете в Македония, които имат значение за запазването на българския дух и традиции от тъмните епохи на духовното и политическо робство, една завидна роля се пада и на старинния град Кратово.

-Градът Кратово е населен с турци и българи, които живееха в отделни квартали и освен на пазара – чаршията.


Има уште многу, книгата е голема. Нема никаков спор за тоа дали е дело на Шатев, сепак издадена е во 20 век. Ти провери дали Шатев навистина издал таква книга. Прашај некој историчар.
http://www.promacedonia.com/ps/index.html

Толку од мене за денес, морам да се исклучам.
Еден литар ракија на ден и секогаш ќе бидеш здрав како дрен.
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 16:28
Originally posted by dudulovski dudulovski напиша:

Владимир, друже, грешиш. Не е исто како ќе се преведе. Зашто и мала измена во преводот може многу да значи. и Али Ахмети е македонски граѓанин, но не е Македонец, така?
Јас моите тврдења ги темелам врз основа на што е можно постари и докажани извори, за тоа од каков карактер била Самоиловата држава, ти давам византиски извори. Зашто едно е да речеш дека некој владеел со територијата на денешна Бугарија, а друго е да ја носи титулата бугарски цар. Има разлика. Друга работа е што   византолозите и стручњаците за средниот век од цел свет се согласни за тоа каков бил карактерот на Самоиловата држава. Ќе ти дадам уште една мала забелешка, која не мора ништо да значи, но секако дека може да биде добар показател. Синот на Иван Владислав се викал Пресијан. Тоа име е прабугарско, несловенско и нехристијанско. Име на прабугарски хан кој живеел век и пол пред Самоил.

Извини што ќе излезам од темата, но ми го спомна Павел Шатев?

Негово дело е и книгата В Македония под робство. Солунското съзаклятие (1903)
Еве ти цитати од неа:
От градовете в Македония, които имат значение за запазването на българския дух и традиции от тъмните епохи на духовното и политическо робство, една завидна роля се пада и на старинния град Кратово.

-Градът Кратово е населен с турци и българи, които живееха в отделни квартали и освен на пазара – чаршията.


Има уште многу, книгата е голема. Нема никаков спор за тоа дали е дело на Шатев, сепак издадена е во 20 век. Ти провери дали Шатев навистина издал таква книга. Прашај некој историчар.
http://www.promacedonia.com/ps/index.html

Толку од мене за денес, морам да се исклучам.



Ние не зборуваме за 21 век зборуваме за 8 век..
Ако одиме по твојата логика и бугарите се бе мешавина коктел.
И они имаат турци кои се водат како бугарски граѓани...
И имаат 1 милион цигани кои се водат како бугарски граѓани ама они во графата имаат изјаснето дека се цигани.. и сега што правиме????
Сега ќе испадне дека и они не се бугари туку се нешто друго!?
Тогаш да не имало шиптари случајно на територијата од ДУНАВ до ЦРНОТО МОРЕ??
Имало БУГАРИ И МАКЕДОНЦИ
И Али Ахмети се декларира за АЛБАНЕЦ не за МАКЕДОНЕЦ...ти текнува?
Тука во записите не се зборува ако е за тоа за МАКЕДОНСКИ ГРАЃАНИ со БУГАРСКИ ПРОИЗХОД????
Ако е за тоа зошто не пишува македонските граѓани со блгарски произход?
Него јасно се одвоени на Бугарски и Македонски(бугари и македонци).......


А ако толку сакаш да кажеш за името Македонија има тема отворено слободно кажи си и онака, онака ја отворив да го чујам мислењето на бугарите...


А за Павел Шатев повели..


Изменето од Vladimir88 - 01.Април.2008 во 16:38
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај дуле Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 17:41
Има го во Gesta Hungarorum подобен текст (со Зуард и Кадуза):

Transactis quibusdam diebus zuard et cadusa cum omni exercitu suo, eleuatis uexillis signiferis aquam danubij transnauigauerunt, et castrum borons ceperunt, deinde ad castrum scereducy iuerunt. Audientes hoc ciues bulgarorum et macedonum, tumerunt ualde a facie eorum.
---
Горе-доле звучи подобно (има го и Борон и Дунав). Не знам Сердика (Софиjа, Средец) дали е "scereducy". Знам што комбинациjата "sc" на унгарски се чете като нашето"с".(ама се пак текстот е на латински) Както и да е - може би ова е "середуци" (сердика, средец). Изразот "Audientes hoc ciues" ми звучи нешто като "ауденциjа" - посещение. Не знам...
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 17:42
Originally posted by дуле дуле напиша:

Има го во Gesta Hungarorum подобен текст (со Зуард и Кадуза):

Transactis quibusdam diebus zuard et cadusa cum omni exercitu suo, eleuatis uexillis signiferis aquam danubij transnauigauerunt, et castrum borons ceperunt, deinde ad castrum scereducy iuerunt. Audientes hoc ciues bulgarorum et macedonum, tumerunt ualde a facie eorum.
---
Горе-доле звучи подобно (има го и Борон и Дунав). Не знам Сердика (Софиjа, Средец) дали е "scereducy". Знам што комбинациjата "sc" на унгарски се чете като нашето"с".(ама се пак текстот е на латински) Както и да е - може би ова е "середуци" (сердика, средец). Изразот "Audientes hoc ciues" ми звучи нешто като "ауденциjа" - посещение. Не знам...





Transactis quibusdam diebus zuard et cadusa cum omni exercitu suo, eleuatis uexillis signiferis aquam danubij transnauigauerunt, et castrum borons ceperunt, deinde ad castrum scereducy iuerunt. Audientes hoc ciues bulgarorum et macedonum, tumerunt ualde a facie eorum.

Кај го најде бе??
Браво секоја чест.

Бугари и македонци

Дај линк...
Зошто јас прееска прочитав Греком и Булгарорум

Изменето од Vladimir88 - 01.Април.2008 во 17:52
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 17:49
И дај да најдеме латински речник...
Ќе се обидам да го преведам ова..
Кон врв
дуле Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 11.Ноември.2006
Статус: Офлајн
Поени: 973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај дуле Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 18:02
Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:


Transactis quibusdam diebus zuard et cadusa cum omni exercitu suo, eleuatis uexillis signiferis aquam danubij transnauigauerunt, et castrum borons ceperunt, deinde ad castrum scereducy iuerunt. Audientes hoc ciues bulgarorum et macedonum, tumerunt ualde a facie eorum.

Кај го најде бе??
Браво секоја чест.

Бугари и македонци

Дај линк...


Нали сум агент... (брзо се ориентирам во опстановката). Линкот веке го даде Дудуловски:http://la.wikisource.org/wiki/Gesta_Hungarorum

Просто написав во find-а на моjот браузер (Opera) некоjа клучна дума: например "Zuard"; имаше неколко оцветени попадениjа. После гледох по сштиот начин за "bulgarorum" и гледах дали е близо до zuard. Намерив го за 1 минута.
---
Но со што ова мени позициjата? Около 900 г. македонците са во Адрианопол (тие са били ромеи). Можеби во Сердика во овоj момент е имало например трговци - македонци од Адрианопол (нели са били на "ауденция" - демек на гости).
Не видим зошто секаде каде видиш изписано "macedonum" треба да го сврзваш со сегашните македонци сборешти словенски език. Около 900 г. македонците од Адрианопол са ромеи без никаква разлика од едноверните грци.
Да си мислиш што во "Геста..." се е имало впредвид словеноезични македонци - е необоснована и смела хипотеза. Кажи ми - што ке прават во Софиjа словеноезични македонци? Тогаж словените уште са биле во племиньа...
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 18:05
Originally posted by дуле дуле напиша:

Originally posted by Vladimir88 Vladimir88 напиша:


Transactis quibusdam diebus zuard et cadusa cum omni exercitu suo, eleuatis uexillis signiferis aquam danubij transnauigauerunt, et castrum borons ceperunt, deinde ad castrum scereducy iuerunt. Audientes hoc ciues bulgarorum et macedonum, tumerunt ualde a facie eorum.

Кај го најде бе??
Браво секоја чест.

Бугари и македонци

Дај линк...


Нали сум агент... (брзо се ориентирам во опстановката). Линкот веке го даде Дудуловски:http://la.wikisource.org/wiki/Gesta_Hungarorum

Просто написав во find-а на моjот браузер (Opera) некоjа клучна дума: например "Zuard"; имаше неколко оцветени попадениjа. После гледох по сштиот начин за "bulgarorum" и гледах дали е близо до zuard. Намерив го за 1 минута.
---
Но со што ова мени позициjата? Около 900 г. македонците са во Адрианопол (тие са били ромеи). Можеби во Сердика во овоj момент е имало например трговци - македонци од Адрианопол (нели са били на "ауденция" - демек на гости).
Не видим зошто секаде каде видиш изписано "macedonum" треба да го сврзваш со сегашните македонци сборешти словенски език. Около 900 г. македонците од Адрианопол са ромеи без никаква разлика од едноверните грци.
Да си мислиш што во "Геста..." се е имало впредвид словеноезични македонци - е необоснована и смела хипотеза. Кажи ми - што ке прават во Софиjа словеноезични македонци? Тогаж словените уште са биле во племиньа...


Јас можам да ти цитирам извор и од други каде пишува дека се декларирале за македонци не е проблем тоа...
И Дуле он овдека ги двои на БУГАРСКИ и МАКЕДОНСКИ ГРАЃАНИ!?
Значи се однесува на БУГАРИТЕ и МАКЕДОНЦИТЕ...

И овој Дудуловски рече дека НИКАДЕ не нашол Македонски граѓани...?
И јас прочитав само ГРЕКОМ....и Булгарорум..

И можеш да ми кажеш на која страна го најде ова?
Мислам како се вика текстот..


Изменето од Vladimir88 - 01.Април.2008 во 18:08
Кон врв
Vladimir88 Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)
"Arbeit macht frei"

Регистриран: 20.Декември.2007
Статус: Офлајн
Поени: 4349
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Vladimir88 Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 01.Април.2008 во 18:09
Tunc dux Bulgarorum consanguineus salani ducis, cum magno exercitu contra eos pugnaturus cum adiutorio grecorum accessit. Altera autem die ordinate sunt


Et omnes captiuos bulgarorum et grecorum ante se ducj fecerunt, quos ferro ligatos duci arpad remiserunt in hungariam.

Зошто ги двои на ГРЧКИ,БУГАРСКИ и МАКЕДОНСКИ!?

Незнам Дуле...али еве и да имало словенски преселби има огромни шанси ние да сме се претопиле со нив..
Ромеи си се ромеи..


Самото име што го изговараш е латинско
РОМЕИ..


Константин и Методиј не биле Ромеи.
Ромеите се остатоци од Римски Легионери....


Изменето од Vladimir88 - 01.Април.2008 во 18:19
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  <1 6061626364 147>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,188 секунди.