IDIVIDI forum Веб сајт
почетна страница почетна страница > Македонија и Свет > Историја
  Активни теми Активни теми RSS - "Како во Охрид се досели бугароманството"
  најчести прашања најчести прашања  Пребарувај форум   Настани   Регистрирајте се Регистрирајте се  Влез Влез

"Како во Охрид се досели бугароманството"

 Внеси реплика Внеси реплика страница  123 22>
Автор
Порака Обратен редослед
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Тема: "Како во Охрид се досели бугароманството"
    Испратена: 08.Ноември.2010 во 20:13
Edna mnogu ubava statija za BUGAROMANSTVOTO VO OHRID od maj 1864 g."Savetnik" Ima delovi na ohridski govor.











Изменето од Каснакоски - 08.Ноември.2010 во 20:16
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:56
Јасно, дедовци да нема никакви. И баби.
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:36
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Македоне, нешто злоупотребуваш со модераторската функција. Зборувам по принцип. Ајде нека биде на Пат дедо му. Зборувам за поколението, а не за дедо ти конкретно. Разбираш?


Ништо јас не злоупотребувам, ако сметаш поинаку, одма ќе дојде Анастеа, нема да е проблем да го разгледа случајот. Јас веќе ја запознав со случајот.

Кога говориш принципиелно и општо, да ги оставиш дедовците на членовите на мира (вклучително и дедото на Пат), да не се плеткаш таму каде што не ти е работата.

Изменето од Македон - 14.Октомври.2010 во 17:37
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Boogie Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:34
Мајчин јазик бил дијалектот - затоа и Македонците се гордеат со дијалектите знаејки дека баш дијалектите се богатството на Македонскиот јазик
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:22
Македоне, нешто злоупотребуваш со модераторската функција. Зборувам по принцип. Ајде нека биде на Пат дедо му. Зборувам за поколението, а не за дедо ти конкретно. Разбираш?
Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:18
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Грчкиот бил литературен јазик, обработен.
Ете еден текст, кој мислам дедото на Прличев, а и твојот дедо сигурно немало како да го каже на мајчин јазик

Цитирај Брокери, шпедитери, осигурителни агенти, фриготехничари, заварувачи, пекари, сервисери на машини за шиење, каросериски механичари моментно се најбараните профили на пазарот на труд, но во Македонија недостасуваат поради несоодветното средно стручно образование. Ова го заклучија учесниците на трибината „Предизвици на пазарот на трудот“, организирана од Советот за стручно образование и Стопанската комора на Македонија.




Пак се фати ти за мојот дедо?! После пак ќе бидам јас лошиот кога ќе си го добиеш заслуженото...
Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:14
Грчкиот бил литературен јазик, обработен.
Ете еден текст, кој мислам дедото на Прличев, а и твојот дедо сигурно немало како да го каже на мајчин јазик

Цитирај Брокери, шпедитери, осигурителни агенти, фриготехничари, заварувачи, пекари, сервисери на машини за шиење, каросериски механичари моментно се најбараните профили на пазарот на труд, но во Македонија недостасуваат поради несоодветното средно стручно образование. Ова го заклучија учесниците на трибината „Предизвици на пазарот на трудот“, организирана од Советот за стручно образование и Стопанската комора на Македонија.


Кон врв
Македон Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор

Caesar Constantinus

Регистриран: 20.Јули.2008
Локација: Macedonia
Статус: Офлајн
Поени: 9928
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Македон Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 17:04
Originally posted by чоли чоли напиша:

Originally posted by Platenik Platenik напиша:


Кој човек со здрав разум ќе се моли на туѓ јазик? Мора да е под некакво влијание. Нормално е човек да се моли на неговиот прв јазик, поточно мајчиниот.


Врати се на 15 страница и ке се увериш што Виктор Григорович убаво го обjаснил:


Но влијанието на грцкото силно потиснало нивниот природен јазик. На Бугарите е тешко да се објаснат во надворешните односи на нивниот природен език. Тој добива своите права во затворениот круг на семејството, оживен со присуството на жените. Надвор овоj круг Бугарите прибегнуваат кон грчки, понекогаш и на турски јазик. Ми се случило да не сретнам во Охрид ниту един човек, коj го разбирал елементарното словенско писмо. Напротив, во читањето на грчки, како што е познато, тоа е много тешко писмо на старите ракописи, голем дел од нив беа много искусни.


Tокму и за ова велев. Дедото на Прличев секако дека дома со снаата и внуците не говорел грчки, но, несомнено, очигледно е дека го употребувал доста. А и ете, во ова кое го постави, јасно пишува дека често се прибегнувало кон грчкиот јазик. Токму тоа и го правел дедото на Прличев, што него прави гркоман, за него тоа било oна што се нарекува "природна состојба".
Кон врв
Boogie Кликни и види ги опциите
Модератор
Модератор
Лик (аватар)
Слобода или Смрт

Регистриран: 26.Октомври.2005
Статус: Офлајн
Поени: 10652
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Boogie Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 12:03
Абе да - кога е во прашање туѓа пропаганда но кога станува збор за ТуркоМонголска тогаш е абе не
Кон врв
чоли Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 15.Ноември.2008
Статус: Офлајн
Поени: 2973
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај чоли Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 10:59
Originally posted by Platenik Platenik напиша:


Кој човек со здрав разум ќе се моли на туѓ јазик? Мора да е под некакво влијание. Нормално е човек да се моли на неговиот прв јазик, поточно мајчиниот.


Врати се на 15 страница и ке се увериш што Виктор Григорович убаво го обjаснил:


Но влијанието на грцкото силно потиснало нивниот природен јазик. На Бугарите е тешко да се објаснат во надворешните односи на нивниот природен език. Тој добива своите права во затворениот круг на семејството, оживен со присуството на жените. Надвор овоj круг Бугарите прибегнуваат кон грчки, понекогаш и на турски јазик. Ми се случило да не сретнам во Охрид ниту един човек, коj го разбирал елементарното словенско писмо. Напротив, во читањето на грчки, како што е познато, тоа е много тешко писмо на старите ракописи, голем дел од нив беа много искусни.
Мунгос - цензорот на Мисирков
Кон врв
Platenik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 29.Октомври.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3600
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Platenik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 10:34
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Originally posted by Platenik Platenik напиша:


Ајде човеку кажи која ти е поентата?   


Поентата е јасна.
Тоа што дедото на Прличев се молел и пишувал на грчки не го прави во никој случај гркоман или недај боже Грк.


За Грк сигурно не го прави, а за гркоман не сум сигурен?

Кој човек со здрав разум ќе се моли на туѓ јазик? Мора да е под некакво влијание. Нормално е човек да се моли на неговиот прв јазик, поточно мајчиниот.

Значи може да заклучиме, некој што оди во егзархиска црква, може, но немора да биде словенобугарин, нели? Ако некој се моли на словенобугарски, а не е таков тогаш тој неможе да биде ништо друго сем бугароман.
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“

Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 08:01
Originally posted by Platenik Platenik напиша:


Ајде човеку кажи која тие поентата?   


Поентата е јасна.
Тоа што дедото на Прличев се молел и пишувал на грчки не го прави во никој случај гркоман или недај боже Грк.
Кон врв
Platenik Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 29.Октомври.2008
Статус: Офлајн
Поени: 3600
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Platenik Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 14.Октомври.2010 во 00:59
Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Originally posted by Platenik Platenik напиша:

Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Во Бугарија кога еден обичен Турчин ќе пишува писмо од странство на жена си го пишува на бугарски, оти тој јазик го учел во училиште, литературен турски не знае, ако сака да напише нешто на СВОЈОТ турски го пишува со бугарски букви, оти турските му се непознати или пак ако ги знае, пишува побргу со бугарските.

Иста работа и со Циганите. Ајде има по некој турчин кој го знае турскиот турски, ама не сум видел некој Ром да знае да пишува на цигански јазик.

Тоа колку за споредба на ситуацијата.


А си се прашал зошто е така, ако е веќе така во Бугарија?

Знам дека во Македонија не е така. Ромите, Турците или било кој друг преставник на етничките заедници имаат можност да се описмената и на сопствениот мајчин јазик, се разбира покрај описменувањето на .официјалниот македонски.

Платеник, зборуваме за друго. Тоа што пишуваат на бугарски не ги прави помалку Цигани или Турци.
Споредуваме со времето на прличевиот дедо.

А ти дали си се запрашал колку деца, а и родители би сакале циганските деца да го изучуваат литературниот цигански јазик?
Нели прво треба да отидат до училиштето, па тогаш да изучуваат што и да било.


Ти пишуваш во сегашно време.

Колку Роми и Турци биле во странство и им пишувале на жените во времето на дедому на Прличев? Колку луѓе биле писмени во тоа време на било кој јазик?

Мислам дека се губиш, аргумнетите ти се слаби.

Зошто Ромите во Бугарија остануваат неписмени? Вината ја сносат родителите, познат ми е тој аргумнет многу одамна. Незнам за Турците, ама и тие остануваат неписмени на турски затоа што и нивните родители не им дозволуваат да ги посетуваат турските училишата во Бугарија. А ги има толку многу.

Ајде човеку кажи која ти е поентата?   

Изменето од Platenik - 14.Октомври.2010 во 10:35
Гроф Игнатиев: "Ви се обрнувам Вам (г-дин Бахмачев), дека ЈАС ЈА СОЗДАДОВ ВЕЛИКА БУГАРИЈА, ЗАРАДИ РУСКИТЕ ИНТЕРЕСИ на исток "- (М.Цемовиќ - " Маќедонски проблеми и Маќедонци", Београд, 1913 ,33.)“

Кон врв
Каснакоски Кликни и види ги опциите
Сениор
Сениор
Лик (аватар)

Регистриран: 03.Април.2009
Статус: Офлајн
Поени: 4758
Опции за коментарот Опции за коментарот   Благодарам (0) Благодарам(0)   Цитирај Каснакоски Цитирај  Внеси репликаОдговор Директен линк до овој коментар Испратена: 13.Октомври.2010 во 15:21
Originally posted by Platenik Platenik напиша:

Originally posted by Каснакоски Каснакоски напиша:

Во Бугарија кога еден обичен Турчин ќе пишува писмо од странство на жена си го пишува на бугарски, оти тој јазик го учел во училиште, литературен турски не знае, ако сака да напише нешто на СВОЈОТ турски го пишува со бугарски букви, оти турските му се непознати или пак ако ги знае, пишува побргу со бугарските.

Иста работа и со Циганите. Ајде има по некој турчин кој го знае турскиот турски, ама не сум видел некој Ром да знае да пишува на цигански јазик.

Тоа колку за споредба на ситуацијата.


А си се прашал зошто е така, ако е веќе така во Бугарија?

Знам дека во Македонија не е така. Ромите, Турците или било кој друг преставник на етничките заедници имаат можност да се описмената и на сопствениот мајчин јазик, се разбира покрај описменувањето на .официјалниот македонски.

Платеник, зборуваме за друго. Тоа што пишуваат на бугарски не ги прави помалку Цигани или Турци.
Споредуваме со времето на прличевиот дедо.

А ти дали си се запрашал колку деца, а и родители би сакале циганските деца да го изучуваат литературниот цигански јазик?
Нели прво треба да отидат до училиштето, па тогаш да изучуваат што и да било.
Кон врв
 Внеси реплика Внеси реплика страница  123 22>
  Сподели тема   

Скок до Овластувања Кликни и види ги опциите

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.03
Copyright ©2001-2011 Web Wiz Ltd.

Страницата е генерирана за 0,156 секунди.